信函

商务英语信函中的礼貌原则

时间:2023-04-26 10:02:20 城晴 信函 我要投稿
  • 相关推荐

商务英语信函中的礼貌原则

  商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。商务英语课程不只是简单地对学员的英文水平、能力的提高,它更多地是向学员传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,从某种程度上说是包含在文化概念里的。由此可见商务英语在我们的工作中十分重要。今天就由的小编带大家了解一下商务英语信函中礼貌原则运用吧!

商务英语信函中的礼貌原则

  商务英语信函中的礼貌原则1

  1、策略原则

  即尽量减少他人付出的代价,增加对他人的益处。这一原则较为适用于当我们在向别人发出动作时。根据这一原则可以得出以下两个结论。

  首先,就祈使句而言,提供比要求要礼貌一些。如:have some more sugar 就比clean up the floor 要礼貌。

  其次,在表示请求时,间接比直接要礼貌一些。所以根据礼貌由浅至深的程度,直接的祈使句不如普通的疑问句礼貌,普通的疑问句又不如首先提出“是否可以做出请求”的疑问句礼貌。例如: pass me the sugar. can you pass me the sugar?

  can i probably ask you to pass me the sugar?

  这三句话的礼貌程度是逐步加深的。请求越来越不明显,从而给听者更大的拒绝的自由。

  2、慷慨原则

  即尽量减少对自己的益处,增加自己付出的代价。这一原则较为适用于当我们自己要发出动作时。当发出提供性的动作时,直接比间接礼貌,如: let me set the table.

  i was wondering if i could possibly set the table. 当发出请求时,间接比直接礼貌。如: i want to borrow your car. could i possibly borrow your car?

  3、称赞原则

  即尽量减小对听者的批评,增加对听者的赞扬。这一原则一般分为两类,一是否定式称赞——间接的批评别人反而说好话。如: -do you like my dress?

  -well, yes, but it’s not my favorite.

  另外是夸大式称赞,一般出现在较正式的场合。如:thank you so

  var cpro_psid ="u2572954"; var cpro_pswidth =966; var cpro_psheight =120;

  much for inviting us. we had an absolutely wonderful time.

  4、谦虚原则

  即尽量减小对自己的赞扬,增大对自己的贬低。同称赞原则一样,谦虚原则也是分为否定式和夸大式。如: -you did brilliantly!

  -yes, did i? 或well, i thought i did not do too badly.

  5、考虑原则

  即尽量减少听者的不快乐,增加听者的快乐。这一原则主要体现在以下三点:

  首先是委婉语的应用。在谈到可能会造成听者不快的话题时,可尽量使用委婉语,以尽量避免出现消极结果。如说she has a lovely figure 是礼貌的,而直接说she has a beautiful breast则是不礼貌的。

  其次,为了给听者更多的愉悦,在谈到愉快的事情时要使之尽量具体。

  最后,为了减少听者的痛苦,在谈到消极的事情时要尽量模糊。如i was sorry to hear about your husband比i was sorry to hear about your husband’ s death 更礼貌一些。

  商务英语信函中的礼貌原则 2

  一、行文态度的选择

  1.以他人为重的态度

  在商务信函中,礼貌原则要求我们尽量从对方利益出发,站在对方的立场上表达我方的意愿。站在对方立场上看问题,考虑对方的处境,明白对方的难处,使对方感到自己的地位受到尊重,鼓励对方与我们合作,从而促进业务的往来。因此要尽量使用第二人称代词you和your,而较少用第一人称代词I, we, my和our,即所谓的your attitude。例如:

  (1)Your active participation in this conference will be highlyappreciated.

  (2)We will highly appreciate your active participation in thisconference.

  (1)句虽合情合理,但没有完全采取对方立场。用“我们认为”这种句型一定程度上是以自我的标准为中心,没有令对方感觉到是从收信人角度考虑,没把对方利益放在首位,不能体现我们的目的是让收信人觉得受到尊重和重视。而(2)句则以对方为中心,充分肯定了对方的积极参与,体现了礼貌原则。

  需要注意的是,在收信人有过失时,刻意使用you,实际上强调了对方的错误,使对方面子上过不去,而多用we和I却更能体现your attitude的内涵。例如:

  Apparently you misunderstood our order.Anyway you shippedthe wrong thing.应改为: Apparently our instructions are not clear,with the result that the wrong article was shipped.这种多让自己承担责任,对对方少加指责,通情达理的婉转表达无疑是吸引合作伙伴的有利因素。

  2.采用肯定的态度

  成功的信件往往都采用肯定的态度或肯定的思维,没有人期待一种否定的观点。因此,拒绝时尤其需要策略。由于人们更愿意接受肯定的事物,在写信时可以将否定的观点改为肯定的观点

  以便缓和语气。如:

  (1)We make no refunds after 3-month guarantee has run out.

  (2)We can only make refunds during the 3-month guaranteeperiod.

  尽管上面句子中,第二句表达的信息跟第一句相同,但是读者更喜欢第二句,因为它们给了他一个肯定的答复。在商务英语信函中,我们要尽量创造出一种积极而肯定的气氛,因为表达肯定意义的词语比否定的词语更有可能帮你达到目的。肯定的语言还有助于你和你的公司建立起与收信人的良好关系。

  二、词汇的选择

  1.尽最大可能选择有积极意义的词语进行使用

  语言是信息的载体,一封用心选择语言的信函不仅能表达字面上的意义,而且能够传递一种情感,还能体现出客气和周到。在商务信函中应当选择一些含有积极情感意义的词语如pleased,satisfy, obliged, welcome等。这样能使对方身心愉悦,有利于双方的合作。特别在有关催款、投诉、索赔等信函中,即便错不在己,也要对对方所做的任何一点积极努力给予肯定与赞扬,做到礼貌得体。例如:

  (1)I would appreciate having your reply by July1st so that wecan finalize our program..

  (2)You kind invitation this time is most welcome.

  (3)We should be greatly obliged if you would let us have yourcurrentprices including service charges.

  与此相反,信函中要极力避免使用no, cannot ,claim,complaint, inefficiency等词的使用。在商务英语信函中,否定意义的词语容易给人不愉快的感觉。直截了当地加以否定,买卖双方会失去合作的兴趣,双方贸易关系会由此中断。基于礼貌原则,我们经常在商务英语信函中把消极的用法藏于积极的用法之中,至少语气上委婉得多。

【商务英语信函中的礼貌原则】相关文章:

商务英语翻译的原则论文02-23

商务信函03-23

商务信函的格式11-09

信函的好处英语作文03-16

建交信函格式范文03-03

商业信函的格式范文07-28

商务信函的写法介绍09-18

商业信函书写格式04-19

艺术设计中的视觉语义原则论文04-10

数控加工中工艺设计的原则与方法论文03-11