12月英语六级翻译:例题之中国

时间:2021-01-23 19:18:36 英语六级 我要投稿

2016年12月英语六级翻译:例题之中国

  导语:从最近几年的英语六级翻译真题中我们不难看出,翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面小编为大家整理了2016年12月英语六级翻译练习例题,希望对大家的备考有所帮助。

2016年12月英语六级翻译:例题之中国

  【原文】

  中国位于亚洲东部,是世界上人口最多的国家。中国是世界四大文明古国之一,拥有大量的中华文化光辉的古迹,此外,中国地大物博,拥有茂密的森林、雄伟壮丽的瀑布、秀丽的.湖泊以及如利剑直插云霄的山峰,所有这些都令世界各国人民神往。但是,更重要的是,中国以拥有五千多年的历史而自豪,遗留下无数的历史文物,其中包括珍贵珠宝、古迹名胜、宫殿及数不尽的雄伟建筑,令人惊叹不已。这种种原因都促使中国成为许多人梦寐以求的旅游胜地。

  翻译词汇:

  四大文明古国 the four countries that have an ancient civilization

  地大物博 vast territory with abundant natural resources

  雄伟壮丽的瀑布 magnificent waterfalls

  秀丽的 majestic and beautiful

  利剑 sword

  古迹 historical remains

  以…而自豪 boast

  无数的 innumerable

  历史文物 historical relics

  古迹名胜 historic sites and scenic spots

  建筑 edifice

  精彩译文:

  China lies in the east of Asia and it has the largest population in the world. China is also one of the four countries in the world that have an ancient civilization, Besides, it has a vast territory with such abundant natural resources as dense forests, magnificent waterfalls, majestic and beautiful rivers and lakes, and mountains whose peaks reach high into the sky like swords. All these make China a singularly attractive place to tourists around the world. But, most importantly, China boasts a history of over five thousand years with innumerable historical relics left over from the long past, such as priceless pearls and jewels, historic sites and scenic spots, palaces and edifices of architectural richness, all of which have won people’s admiration. You are sure to find great enjoyment from all these attractions in China, a much-admired dream land.

【2016年12月英语六级翻译:例题之中国】相关文章:

英语六级段落翻译练习:中国玉02-01

英语六级段落翻译练习:中国瓷02-01

翻译考试之英语阅读《中国商界风云榜》03-20

大学英语六级考试阅读理解例题辅导02-03

英语六级听力过关技巧及例题的分析02-11

英语六级翻译单词的翻译技巧02-03

英语六级翻译试题01-31

英语六级翻译习题01-31

英语六级翻译的技巧01-31

英语六级翻译特训试题01-31