安徒生童话:在幼儿室里详细版

发布时间:2017-08-30 编辑:tyl

  "安静,安静!"教父说道。"不吱声地轻轻拍掌,表明你是头等席位里的有教养的观众。现在手套小姐要用颤音唱她伟大的咏叹调了:

  我不会讲,

  所以我只好

  咕格勒咕,在高高的大厅里!"

  "现在到了关键的地方了,小安娜!这是整出戏里最重要的地方。你看见了吗,背心先生解开了他的扣子,他正冲着你说话,想让你为他拍掌。别拍!这样更好些。听,背心的绸里子发出沙沙声。'我已经别无选择了!小心点儿!看我的办法!您是烟斗头,我是好使唤的脑袋。——唰,您就不见了!'你瞧见了吗,小安娜!"教父说道。"这是非常精彩的一个场面,是一段好戏:背心先生抓住烟斗头把他塞进兜里;他呆在那里面,背心说话了:

  '您在我的衣兜里,在我最深的衣兜里!若是您不答应我和您的女儿——左手手套——结成伴侣,您永远也出不来;现在我伸出右手!'"

  "简直好玩得要死!"小安娜说道。

  "现在老烟斗头回答了:

  我觉得晕头晕脑!

  简直不像以前。

  我的好心情怎么不见?

  我觉得我丢失了烟斗柄子。

  嗨,我可是

  从来没有这么心烦意乱。——

  哦,把我的头

  从兜里取出,

  订婚吧,

  和我的女儿!"

  "戏就完了吗?"小安娜说道。

  "还长呢!"教父说道,"只是靴子先生演完了。那对情人跪了下去,有一位唱道:

  父亲!

  另一位唱道:

  再把烟斗头拿上,

  为儿子和女儿祝福!

  他们受到了祝福,举行了婚礼。家具一齐合唱:

  格格,嘎嘎,

  多谢,多谢!

  戏演完了。"

  "我们鼓掌吧!"教父说道,"直到他们出来谢幕,连家具也出来了,它们都是红木做的呢!"

  "我们的戏和别人在真戏院看的戏同样好吗?"

  "我们的戏好得多!"教父说道,"不太长,还不用花钱买票。现在到喝茶的时间了。"

  ①一种波兰民间舞蹈。

  ②"冯"是德文,通常作为名字的一部分放在名字中间,表示某某人是某某地方的。"冯"字同时还表示着某种高贵的出身。

  ③一种蔬松的石头,能浮在水上。

  在幼儿室里读后感

  今天我读了安徒生童话《在幼儿室里》后,觉得生活中快乐无处不在,我们要学会寻找生活中的乐趣,生活中有一些不开心的事是无法避免的。而我。只是把我所有的快乐表现出来,把快乐的事传递给朋友。

  每个人都希望自己快乐,希望自己每天笑嘻嘻的生活着。但是,就像吃东西,人们的味觉会感觉到酸甜苦辣咸五味一样。生活也是要多姿多彩。人就是这样,很多时候不满足。或许当你每天都快乐了。你又会挑剔别的地方。试着让自己满足吧。一天中会有很多让自己感到快乐的事,也许是很小的事,只不过你没有在意。

  在幼儿室里作者

  安徒生是丹麦19世纪著名童话作家,世界文学童话创始人。他生于欧登塞城一个贫苦鞋匠家庭,早年在慈善学校读过书,当过学徒工。受父亲和民间口头文学影响,他自幼酷爱文学。11岁时父亲病逝,母亲改嫁。为追求艺术,他14岁时只身来到首都哥本哈根。经过8年奋斗,终于在诗剧《阿尔芙索尔》的剧作中崭露才华。因此,被皇家艺术剧院送进斯拉格尔塞文法学校和赫尔辛欧学校免费就读。历时5年。1828年,升入哥尔哈根大学。毕业后始终无工作,主要靠稿费维持生活。1838年获得作家奖金——国家每年拨给他200元非公职津贴。