《花田错》歌词英文妙译

时间:2021-03-03 13:24:41 歌词 我要投稿

《花田错》歌词英文妙译

  《花田错》歌词英文妙译

  夜好深了 纸窗里怎么亮着

《花田错》歌词英文妙译

  deep in the night

  Why does the paper window still leak light?

  那不是彻夜等候 你为我点的烛火

  Do you stay up all night

  Only to share with me a faint candlelight?

  不过是一次邂逅 红楼那一场梦

  Nothing but a chance encounter

  or a dream in the Red Chamber

  我的'山水全部褪了色 像被大雨洗过

  strips my landscape of all its color

  as if washed away under a downpour

  杯中景色鬼魅 忘了我是谁

  in my cup shades and shadows flicker

  "But who I am ?"I wonder

  心情就像夜凉如水 手里握着蝴蝶杯 单飞 不飞不归

  An easy mind goes like the night, as cool as water

  holding a cup printed with a butterfly

  unpaired, on a homeless flight

  花田里犯了错 说好 破晓前忘掉

  A mistake in the Flower Festival

  promised to forget all before daybreak.

  花田里犯了错 拥抱 变成了煎熬

  A mistake in the Flower Festival

  reducing an embrace into a torment.

  花田里犯了错 犯错 像迷恋镜花水月的无聊

  A mistake in the Flower Festival

  as vain as a fascination over

  flowers in a mirror and the moon on the river

  花田里犯了错 请 原谅我多情的打扰

  A mistake in the Flower Festival

  will you take offence over a love-sick heart?

  醉 怎么会喝醉 美 因为你的美

  I am drunk and I can't believe it

  Intoxicated by your overwhelming beauty.

  爱匆匆一瞥不过点缀飞 看大雪纷飞

  love is but a glance, only meant for a show,

  flowing scattered as the snow.

  却再找不回 被白雪覆盖那些青翠

  back I come, yet unable to bring

  the snow-covered spring

  当时空成为拥有你唯一条件 我 又醉

  when space and time stand in my way

  I am drunk once again

  琥珀色的月 结成了霜的泪

  The moon, amber-colored

  has iced up into tears of frost.

  我会记得这段岁月

  freezing this moment in my mind.

【《花田错》歌词英文妙译】相关文章:

花田错吉他谱04-02

王力宏《花田错》简谱08-29

中英文两译的趣味谚语分享03-15

希腊神话皮格马利翁中英文对译03-11

希腊神话四个时代中英文对译03-11

希腊神话赫克犹巴中英文对译03-11

短篇幽默故事英加译11-29

莫名其妙造句(精选)09-11

莫名其妙的成语解析03-10

【实用】妙的想象作文4篇05-01