鼠作人语阅读答案和原文翻译

时间:2021-02-11 09:55:25 阅读答案 我要投稿

鼠作人语阅读答案和原文翻译

  杨劝农春卿夜读书,有鼠出跃书几⑴上,忽投膏罐中。杨子取一方木覆⑵之,随突⑶以⑷出,环书册走不辍,作人语曰:“油着!油着!”杨笑起曰:“吾避汝。”燕城阁前晌午市合,更忙猝不能过,即擎虚器⑸云:“油着!油着!”人即开避。故鼠亦云云。闻者为笑。

鼠作人语阅读答案和原文翻译

  (选自 元·王恽《玉堂嘉话·卷七》)

  【阅读练习】

  1.解释文中加点的词语

  ①几  ②覆

  ③突  ④辍

  2.用现代汉语翻译文中划线句子。

  3.文章结尾说“闻者为笑”,他们笑什么?

  参考答案

  1.①桌子。②盖。③冒起,把……顶起来。④停。

  2.①杨劝农春卿晚上读书。②燕城楼前上午是集市,使得人们更加无法在那里快速通

  过,就手里举着空的罐子,嘴里喊着“油着!油着!”行人听见立即避开让出道来。

  3.笑老鼠竟然也会学人话来夺路出逃。

  【注释】

  (1)几:桌子。(2)走:跑。(3)突:冒起,顶起来。(4)以:连词,表承接关系,可译为“而”。(5)虚器:空的`器皿。(6)覆:盖。

  【译文】

  杨劝农春卿晚上读书,有个老鼠跳到书案上,忽然间跳进了油膏罐里了,他就用个木板想盖住老鼠,结果老鼠突然顶开木板出来了,绕着书不停地走,学人说话:"蹭住油了啊!蹭住油了啊!"杨笑着躲开了说: 我让路给你.第二天中午集市上人很多,老鼠过不去就拿个空坛子什么的东西喊:打油!打油!"人们就躲开了。因此老鼠就一直在说这些。听到的人都在笑这件事。

【鼠作人语阅读答案和原文翻译】相关文章:

《邓羌义勇》阅读答案和翻译04-04

《入卫作》阅读答案12-30

新唐书·姚崇传翻译和阅读答案04-15

《赵襄子饮酒》阅读答案和翻译03-20

《偶作》阅读练习及答案05-04

榜样原文阅读答案01-04

《石闵字永曾》阅读答案和翻译11-21

《惜笛人语》的阅读答案12-18

张说《送梁六自洞庭山作》的阅读答案及翻译04-04

《北庭作》《初至犍为作》阅读练习及答案05-04