《廉颇蔺相如列传》文言文原文阅读答案翻译

时间:2021-04-12 14:45:26 阅读答案 我要投稿

《廉颇蔺相如列传》文言文原文阅读答案翻译

  导语:文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。以下是小编为大家整理的《廉颇蔺相如列传》文言文原文阅读答案翻译,欢迎阅读与收藏。

《廉颇蔺相如列传》文言文原文阅读答案翻译

  其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人;秦王使使者告赵王,被与王为好,会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰:“王不行,示赵弱且怯也。”赵王遂行。相如从。靡颇送至境,与王诀曰:“王行,度道里合遇之礼毕,还,不过三十日。三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。”三许之。遂与秦王会渑池。

  秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音,请奏瑟。”赵王鼓瑟。秦御史前书曰:“某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。”蔺相如前曰:“赵王窃闻秦王善为秦声,请奉盆缶秦王,以相娱乐。”秦王怒,不许。于是相如前进缶,因跪请秦王。秦王不肯击缶。相如曰:“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!”左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。于是秦王不怿,为一击缶。相如顾召赵御史书曰:“某年月日,秦王为赵王击岳。”泰之群臣曰:“请以赵十五城为秦王寿。”蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵王寿。”

  秦王竟酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,奏不敢动。

  (节选自《靡颇蔺相如列传》)

  8、对下列句中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

  A、廉颇蔺相如计曰

  计:商量。

  B、示赵弱且怯也

  示:显示。

  C、赵王鼓瑟

  鼓:击鼓。

  D、秦王竟酒

  竞:完毕。

  9、对下列甸中加点词意义和用法的判断,正确的一项是(3分)

  ①请立太子为王,以绝秦望

  ③会于西河外渑池

  ②请奉盆缶秦王,以相娱乐

  ④终不能加胜于赵

  A、①②相同,③④相同。

  B、①②相同,③④不同。

  C、①②不同,③④不同。

  D、①②不同,③④相同。

  10、对下面句子的翻译,正确的一项是(3分)

  相如张目叱之,左右皆靡。

  A、相如瞪着眼睛呵斥他们,秦王身边的侍从都退却了。

  B、相如瞪着眼睛呵斥他们,秦王身边的侍从都倒下了。

  C、相如瞪着眼睛向自己的手下呼救,他们早都吓跑了。

  D、相如瞪着眼睛向自己的手下呼救,他们吓得趴下了。

  11、对上文内容的理解,不正确的'一项是(4分)

  A、交代了渑池会前的相关背景、赵国君臣的应对措施。

  B、叙述了渑池会上秦、赵两国君臣争锋相对的斗争经过。

  C、描写了秦王一心结好赵王结果反而受制、受辱的窘态。

  D、刻画了蔺相如英勇果敢、不畏强权、忠心事主的形象。

  参考答案

  8、C

  9、B

  10、A

  11、C

  翻译:

  此后秦国攻打赵国,夺取了石城。第二年,秦国再次攻打赵国,杀死两万人。

  秦王派使者告诉赵王,想在西河外的渑池与赵王进行一次友好会见。赵王害怕秦国,打算不去。廉颇、蔺相如商量道:“大王如果不去,就显得赵国既软弱又胆小。”赵王于是前去赴会,蔺相如随行。廉颇送到边境,和赵王诀别说:“大王此行,估计路程和会谈结束,再加上返回的时间,不会超过三十天。如果三十天还没回来,就请您允许我们立太子为王,以断绝秦国要挟的妄想。”赵王答应了,便去渑池与秦王会见。秦王饮到酒兴正浓时,说:“我私下里听说赵王爱好音乐,请您奏瑟一曲!”赵王就弹起瑟来。秦国的史官上前来写道:“某年某月某日,秦王与赵王一起饮酒,令赵王弹瑟。”蔺相如上前说:“赵王私下里听说秦王擅长秦地土乐,请让我给秦王捧上盆,来相互为乐。”秦王发怒,不答应。这时蔺相如向前进献瓦缻,并跪下请秦王演奏。秦王不肯击缻,蔺相如说:“在这五步之内,如果我自杀,脖颈里的血可以溅在大王身上了!”秦王的侍从们想要杀蔺相如,蔺相如睁圆双眼大声斥骂他们,侍从们都吓得倒退。因此秦王很不高兴,也只好敲了一下缻。相如回头来招呼赵国史官写道:“某年某月某日,秦王为赵王击缻。”秦国的大臣们说:“请你们用赵国的十五座城池向秦王献礼。”蔺相如也说:“请你们用秦国的咸阳向赵王献礼。”直到酒宴结束,秦王始终也未能压倒赵王。赵国也部署了大批军队来防备秦国,因而秦国也不敢轻举妄动。

【《廉颇蔺相如列传》文言文原文阅读答案翻译】相关文章:

阅读04-02

故宫英文作文翻译08-03

快乐阅读05-24

阅读人生02-23

阅读,人生02-20

青岛英语介绍作文翻译01-26

介绍故宫英语作文翻译11-22

阅读·生活作文03-12

阅读作文12-25

阅读快乐作文10-17