《醒心亭记》阅读答案及翻译

时间:2021-02-26 12:00:09 阅读答案 我要投稿

《醒心亭记》阅读答案及翻译

  在日常学习和工作生活中,我们或多或少都会接触到阅读答案,阅读答案所涉及的内容可能只是某一知识体系中的一个或几个知识点,或某一知识点中的一部分内容,在我们的学习中有着重要的作用。那么问题来了,一份好的阅读答案是什么样的呢?下面是小编为大家整理的《醒心亭记》阅读答案及翻译,欢迎阅读与收藏。

《醒心亭记》阅读答案及翻译

  醒心亭记

  ①滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。

  ②凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所闻,则其心洒然而醒,更欲久而忘归也。故即其事之所以然而为名,取韩子退之《北湖》之诗云。噫!其可谓善取乐于山泉之间,而名之以见其实,又善者矣。

  ③虽然,公之作乐,吾能言之。吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下,天下之学者,皆为才且良,夷狄鸟兽草木之生者,皆得其宜,公乐也。一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?乃公所以寄意于此也。

  ④若公之贤,韩子殁数百年而始有之。今同游之宴客,尚未知公之难遇也。后百千年,有慕公之为人,而览公之迹,思欲见之,有不可及之叹,然后知公之难遇也。则凡同游于此者,其可不喜且幸欤!而巩也,又得以文词托名于公文之次,其又不喜且幸欤!

  ⑤庆历七年八月十五日记。

  20.本文作者是曾巩,他和韩子、欧阳公等人在文学史上被称为“_______”。(1分)

  21.在本文的第②段中,能与《醉翁亭记》中“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”相呼应的语句是:“___________________”。(1分)

  22.第②中画横线的句子用一个成语来说就是________。(1分)

  23.下列句子分别编成四组,全部都表现“公之乐”的一组是(  )(2分)

  ①则其心洒然而醒,更欲久而忘归也。 ②一山之隅,一泉之旁。 ③天下之学者,皆为才且良。 ④夷狄鸟兽草木之生者,皆得其宜。 ⑤则凡同游于此者,其可不喜且幸欤!⑥而览公之迹,思欲见之。

  A.①②⑤ B.②④⑥ C.①③④ D.③⑤⑥

  24.根据文章内容,说说你对欧阳公为人做官的看法。(3分)

  参考答案与评分标准:

  (六)、(8分)

  20、(1分)唐宋八大家

  21、(1分)其可谓善取乐于山泉之间

  22、(1分)耳目一新

  23、(2分)C( ①“其心洒然而醒”是“乐”的实质;②由“一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?” 可知这不是“公之乐”; ③④由“天下之学者,皆为才且良,夷狄鸟兽草木之生者,皆得其宜,公乐也。”可知均是“公之乐”; ⑤写同游者的“喜”与“幸”; ⑥ 是写“后百千年,有慕公之为人”的人) 24、(3分)提示:为人,欧阳修是一个与民同乐、豪放洒脱的人;为官,欧阳修是一个远在“江湖”忧其君(忧国忧民)的好官。(可适当联系文章内容来说。写对一点的2分,写对两点的3分)

  【参考译文】

  在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二年,建筑凉亭叫“丰乐亭”,己写了一篇丰乐亭记,来说明丰乐亭名称的由来。之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建筑凉亭叫“醒心亭”,并且请我为它写一篇记事。

  只要欧阳公和宾客来游玩,一定会到丰乐亭饮酒。有人喝醉并且劳累了,就一定会到醒心亭观望风景,看到群山环绕,白云山岚水气滋生蔓延,一望无际的旷野,花草树木茂盛,山泉岩石秀丽,让他们眼睛所看到的、耳朵所听到的都有清新的感觉,他们的心也因惊奇而醒来,甚至久待而忘了回去。所以根据这样的事形成的原因为它取名“醒心亭”,这是取自韩愈《北湖》一诗的句子。唉!他真可以说擅长从山泉之间获得乐趣,而且给它们取名来显示它们的实际情况,又是更擅长的了!

  虽然如此,欧阳公的快乐,我能形容。我们的.国君在上能宽大化民,不用刑罚,我们的人民在下生活充裕,没有怨恨,天下的求学的人都贤德有才能,边远地区鸟兽草木生长都适当合宜,这才是欧阳修的快乐。而只是在一座山的角落、一池泉水的旁边,难道是欧阳公的快乐吗?这其实是欧阳公用来在这里寄寓他的理想呀。

  像欧阳公的贤德,韩愈死后的数百年才有。现在与他同游的宾客都还不知道欧阳公的难得。以后的百千年,有人仰慕欧阳公的为人,来参观他的遗迹,想要见他一面,却有没办法再见到的感叹(或说有比不上他的感叹),然后才知道欧阳公的难得。所以凡是与他在这里同游的人,难道可以不感到欢喜、幸运吗?而我又可以借着文章寄托名声在他的文章之后,难道可以不感到欢喜、幸运吗!

【《醒心亭记》阅读答案及翻译】相关文章:

吴公堤记的阅读答案及翻译08-29

沈德潜游虞山记阅读答案及翻译09-01

《徐邈传》阅读答案及翻译10-16

《楚人隐形》的阅读答案及翻译09-03

文言文《阮籍》阅读答案及翻译01-20

答李翊书阅读答案及翻译03-05

《新唐书·韩休传》阅读答案及翻译03-24

明史花云传的阅读答案及翻译09-02

关于《飞将军》的阅读答案及翻译01-06

《心泉》阅读答案05-08