富有哲理的有趣英语小故事带翻译

时间:2022-12-08 09:11:21 英语写作素材 我要投稿

富有哲理的有趣英语小故事带翻译(精选13篇)

  故事是在现实认知观的基础上,对其描写成非常态性现象。是文学体裁的一种,侧重于事件发展过程的描述。强调情节的生动性和连贯性,较适于口头讲述。已经发生事。以下是小编为大家收集的富有哲理的有趣英语小故事带翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

富有哲理的有趣英语小故事带翻译(精选13篇)

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇1

  pr aeherc,who aw shu"or mmpaiired" a,tentded coafenrnce teoh lp eneocrague a

  ndb teter qeui ppstaors fro htire miistrny.

  mAno ghte pseakre sewrem anywe ll noknw nd aydamnic seapkes. rOensuc bohdlly

  apporaceh dteh pulitpand ga,terihng te henitercro dws a'ttnteino said, "Th,

  eebst eayrs o my fifl eewr speneti n thearm s o a wofam nhatt wsa'tn m yiwf!"e

  Teh rcod wwa ssockedh!

  He oflowel dp buy syinga ",nd Ahta tomwn aaw ms mytohre"!- The c orwd urstb into

  aughterl anddeliv redeth e rse of htistalk ,wh ch wein ovet qurie wtel. lTh

  ene x tewke o,u rapstord eiced dhe'dgive htishum orth ng i aryt, na due tsah t

  joek n ihi sersmn. Aso e hpproaaceh dhetpu pit ltaht undayS, eht irde to

  reheasret hejo ke nih is ehda It .sddeulyn seemd e abit oggfyto h i.

  mettGnigt ot hem cropihon hee aisd oluly, "Tdehg ertase teyar os fmy lif weere

  pset nn ihe atmsr of a owanmt ht waasno mtyw ife" !T

  eh ocgnergtiao inhaned il nursrise. Afpte rsanding ttereh for lmaot 10 ssceodns

  in he stutnned islenc, etyrin gtorec al lthes eocn hdlafo fteh okje, hetpa sor t

  infaly blulted ourt ",..a.d I cnan't rmeeber wmohs ehw sa"!

  一牧师,个别特不讲笑会,去话加一参招个待会想锻炼下一勇并气且好最装能备一些对自己职有用的东西。业

  上会很有多名出并且的动感很的强演讲。其家有一中大个的胆上走讲,台中集大家的注意力了后,“说我好最时光是的在个一人女怀渡过的里,并非的我妻!子 ”大家

  怔住了!都 他接

  说着,道“她我的是妈!”妈-家大的笑盖哄住他随了后说话的,他顺结束势了他的发言 。

  一后周我,们的牧师先也想试生讲下一个这有思意话的就在,布时好了。星期天他走道上布道台,把想那幽默个再想一下回突,发现好像有点记然牢不。了 到

  了麦克前风他,大声道说“,最好我时光是的在一个人女怀里过渡的并,非我的子!妻”

  众惊教了呆牧。先师在尴生尬的沉中站了差不静多01钟,秒竭回力想幽默后半的段,后最好放弃只,“……实在想我不来起她是了谁!

  ”

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇2

  Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"

  "I gave it to a poor old woman," he answered.

  "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"

  "She is the one who sells the candy."

  【译文】

  小罗伯特向妈妈要两分钱。

  "昨天给你的钱干什么了?"

  "我给了一个可怜的老太婆,"他回答说。 "你真是个好孩子,"妈妈骄傲地说。"再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?"

  "她是个卖糖果的。"

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇3

  In the Spring and Autumn Period (春秋时期,770-476 BC), in the State of Qi there was a man who always let his imagination run away with him.

  春秋战国时期,杞国有个人喜欢胡思乱想。

  One day he even worried that the sky would fall on his head. He was so worried that he could neither eat nor sleep.

  一天,他竟然担忧天会塌下来,地会陷下去,自己无处存身。这个人越想越害怕,便整天愁眉苦脸,坐立不安,睡不好觉,吃不下饭。

  Later, someone persuade him that his fears were groundless.

  后来,有个人就去开导他,那个杞国人听后,才放下了心。

  This idioms satirizes those who worry unnecessarily.

  成语杞人忧天讥笑那些没有必要或毫无根据的忧虑。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇4

  A woman baked chapatti for members of her family and an extra one for a hungry passerby. She kept the extra chapatti on the window sill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti. Instead of expressing gratitude, he muttered the following words as he went his way: “The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!”

  一个女人给家人烤薄饼,还留出一个给饥肠辘辘的路人。她总是把留出的那个放在窗台上,每天都有一个驼背的人来拿走薄饼。他没说过一句“谢谢”,反而总是边走边咕哝着:“善有善报,恶有恶报!”

  The woman felt irritated. “Not a word of gratitude,” she said to herself… “Everyday this hunchback utters this jingle! What does he mean?” One day, she decided to do away with him. She added poison to the chapatti she prepared for him!

  女人很生气,她自言自语地说:“这个驼背人从没说过谢谢,却每天都重复这句话,是什么意思呀?”一天,她决定弄死他,就在为他准备的薄饼上下了毒。

  As she was about to keep it on the window sill, her hands trembled. “What is this I am doing?” she said. Immediately, she threw the chapatti into the fire, prepared another one. As usual, the hunchback came, picked up the chapatti and muttered the words: “The evil you do, remains with you: The good you do, comes back to you!”

  她正要把饼放在窗台上,手就开始颤抖了,她说:“我在做什么?”她马上把饼扔进了火里,重新做了一张。一切照旧,驼背人来了,拿起薄饼,咕哝着:“善有善报,恶有恶报!”

  Every day, as the woman placed the chapatti on the window sill, she offered a prayer for her son who had gone to a distant place to seek his fortune.

  每天女人把饼放窗台上时都为去远方赚钱的儿子祈祷。

  That evening, there was a knock on the door. As she opened it, she was surprised to find her son standing in the doorway. He was hungry and weak. As he saw his mother, he said, “Mom, it’s a miracle I’m here. While I was but a mile away, I was so famished that I collapsed. I would have died, but just then an old hunchback passed by. He was kind enough to give me a whole chapatti. He said, “Your need is greater than mine!”

  那天晚上,有人敲门,她打开门惊讶地发现儿子站在门口,他很饿很虚弱。一看见妈妈他就说:“妈妈,我能回来真是奇迹。离家还有一英里远的时候,我太饿了走不动了。我差点儿就死了,但就在那时一个老驼背人路过,他很善良给了我一整张饼。他说:‘你比我更需要它’。”

  She remembered the poisoned chapatti that she had made that morning. Had she not burnt it in the fire, it would have been eaten by her own son!

  她想起了那天早上做的有毒的饼,要不是她把饼烧了,就会被她儿子吃了!

  It was then that she realized the significance of the words: “The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!” Do good and don’t ever stop doing good, even if it is not appreciated at that time.

  那时她才意识到这句话的重要性:“善有善报,恶有恶报!”多行善举,即使当时不被人感激也要坚持下去。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇5

  In the Song Dynasty there was a joker called Sun Shan (孙山).

  宋朝有一个很幽默的人,他叫孙山。

  One year he went to take the imperial examination, and came bottom of the list of successfulcandidates.

  有一年他去参加考试,公布名单时他是最后一名。

  Back in his hometown, one of his neighbor asked him whether the neighbor's son had also passed.

  回到家,他的邻居向他打听自己的儿子考得怎么样。

  Sun Shan said, with a smile:"Sun Shan was the last on the list. Your son came after Sun Shan."

  孙山笑着对邻居说:“孙山考了最后一名,你儿子的名字还在孙山的后面呢。”

  The people used this idiom to indicate failing in an examination or competition.

  人们用“名落孙山”来比喻考试没有考上或者选拔没有被录取。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇6

  I recently started a new job, in a small office, where four of us share a fridge. In that fridge is a Brita water filter pitcher. One of my coworkers complained the water tasted "dirty". It went on for a few days, and she was stunned I could drink the water without any trouble. I started to doubt my taste buds, but the water really tasted fine.

  最近我找了份新工作,是在一间小办公室里,我们四个人共用一个冰箱。冰箱里有一个Brita牌滤水壶,有一个同事抱怨说水喝起来感觉很“脏”,她连续抱怨了几天,还很震惊我喝这样的水竟然没事。我开始怀疑自己的味蕾出问题了,但我真觉着水喝着还不错。

  Finally, she figured out the problem was actually her cup. She simply forgot to clean it, and after awhile started to affect the water inside it. She cleaned her cup, and drank the water with no problem.

  最后,她发现问题出在了她的杯子上,她只是忘了刷杯子,过一段时间就影响里面水的味道了。她把杯子洗干净了,水就没有异味了。

  I can't help but think about the world we live in. Too often we quickly blame other people, other things, anything else but ourselves. "You're racist". "You're intolerant". "You're the problem". The world isn't perfect, I know, but I think we should take a step back sometimes and ask ourselves some tough questions.

  我禁不住思考了我们生活的世界,我们总是急于责备其他人、其他事、除了自己之外的一切东西。“你有种族歧视”、“你太狭隘”、“是你的问题”,我知道世界并不完美,但我认为有时我们应该退一步,问自己几个很难回答的问题。

  Can I be better? Is my heart really pure? Can I help this situation with kindness?

  我能变得更好吗?我的心真的纯洁吗?我能带着善意解决问题吗?

  I want to tell you this; please clean your cup. Because when you do, the water will taste much better. I promise you this.

  我想告诉你这个道理:请洗干净自己的杯子。因为只有你把杯子洗干净了,里面的水味道才会好,我保证。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇7

  Instead of saying "I don't have time" try saying "it's not a priority" and see how that feels. Often that's a perfectly adequate explanation. I have time to iron my sheets, I just don't want to. But other things are harder. Try it:

  与其说“我没有时间”不如试着说“这事不紧急”,看看效果有什么不同。通常情况下,这个一个理由充分的借口。我有时间熨床单,但我就是懒得去做。那要是换成别的事情就没有说的这么轻巧了,试试下面的说法。

  "I'm not going to edit your resume, sweetie, because it's not a priority."

  “亲爱的,我不会去帮你改简历的,因为这不是什么要紧的事情。”

  "I don't go to the doctor because my health is not a priority."

  “我不会去看医生的,因为我的健康不是什么要紧的事情。”

  If these phrases don't sit well, that's the point. Changing our language reminds us that time is a choice. If we don't like how we're spending an hour, we can choose differently.

  这些说法是不是听起来很怪,对,这就是重点。换个不同的表达方式,让我们意识到时间是一种选择。如何度过某个小时,根据我们的喜恶,我们的.选择会大不相同。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇8

  A young mole once boasted to his mother that he could see. Now the mother knew very wellthat all moles are blind: they live in dark underground burrows and do not need to see wherethey are going. She decided to find out whether the young mole was lying and she prepared atest. She laid a lump of sweet-smelling soap in front of him.

  一次,小鼹鼠向妈妈吹嘘说它能看见东西。妈妈心里很明白,鼹鼠都是看不见的:它们生活在黑暗的地洞里,不需要看见要去往哪里。它决定弄清楚小鼹鼠是否在撒谎,于是准备试一试。它把一块香皂放在小鼹鼠面前。

  “Now, what do you see?”she asked.

  “看见什么了?”妈妈问。

  The young mole touched the hard soap gently with his nose.

  小鼹鼠用鼻子轻轻地碰了碰坚硬的香皂。

  “A stone, mother,”he said.

  “是石头,妈妈。”它回答道。

  The mother laughed.

  妈妈笑了。

  “You are not only blind like the rest of us,”she said,“but you have no sense of smell either. Ifyou had not boasted about being able to see I would never have found out about that.”

  “你不但和其他同类一样看不见,”它说,“甚至连嗅觉也没有。如果不是你吹嘘能看见东西,我永远也不会发现这一点。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇9

  A long time ago, there lived a very poor but hard working boy in a small suburb. His father wasso ill that he became bed ridden. To earn a living, the boY woke up early in the morning andwent into the jungIe to chop wood for sale in the suburb.

  以前,在一个小村子里,住着一个贫穷却很勤劳的男孩o他的父亲患了重病,长期卧床不起o为了维持生活,男孩不得已每天天刚亮就上山砍柴,然后在村子里卖o

  one particular day, the boy carded his axe and went into the jungle as usual. When he wasnear a lake, he saw a big tree.

  有一天,男孩像往常一样,拿了斧头到深山里去砍柴。男孩在湖边发现一棵大树。他爬上树,挥动斧头砍树枝。

  He climbed up the tree and tried to chop som6 branches. Suddenly his axe slipped and fell intothe lake The boy started crying because he had lost the one tool he needed to earn his living.

  突然,斧头从他手中滑落到了湖里。男孩伤心地哭了起来,没有了斧头,他无以为生了。这时,平静的湖水起了涟漪,从波浪中出现了一位老汉。

  Suddenly the water surface rippled and an old man appeared. Seeing that the boy wasfrightened, he said, “My boy, please do not be afraid.

  这吓了男孩一跳,他说¨孩子,别怕。告诉我你为何哭得如此伤心?¨¨我的斧头掉到湖里去了,我靠它谋生,以此来赚钱照顾我生病的父亲。’

  Tell me why you are crying so Sadly. ""My axe dropped into the water. I need it to earn a livingto care for my Sickly father. ""Let me search for it, " said the old man. Then he disappeared intothe water and the lake became calm again. After a while, the water surface tippled again and theold man' reappeared.

  ¨我这就给你找斧头去。¨老汉说完,便消失在湖中了,湖水又恢复了以往的平静。不一会儿,湖水又动荡了起来,老汉从波浪中走出来。他手里拿着一把闪闪发光的金斧头。¨这是你的斧头吗?”老汉问。

  In his hand was a shining golden axe. 'Is this your axe?" asked the old man." This axe isbeautiful but it is not mine, " Said the boy."Well, let me go in and search once more." The oldman disappeared into the water again.

  ¨这把斧头好漂亮啊!但它不是我的。男孩说。¨那好,我再去找你的斧头。¨老汉的身影又消失在湖中。

  A moment later, he reappeared. This time, he was holding a silver axe."Is this your axe?" askedthe old man."No, mine is just an ordinary one, not made of gold or silver, "replied the boy."Alltight, let me go in and search again." He then disappeared into the water. He reappeared thistime carrying the boy's axe."Yes, yes, that is minel" shouted the boy excitedly.

  过了一会儿,他又手举一把银斧头从波浪里出来。“是这把吗?”老人问。¨也不是,我的斧头既不是金的,也不是银的,它只是一把普普通通的铁斧头。¨男孩说。¨那好,我再去找找看。老汉说完又消失在湖中。

  The old man said, "M、, dear boy, I am so pleased that you are such an honest person. I amgiving the golden and silver axes to you.

  老汉再次现身时,手里拿着男孩的斧头。男孩兴奋地叫道:“是的,是的,这才是我的斧头!¨老汉说:¨好孩子,我真高兴你是个如此诫实的孩子。

  You can then find a good doctor and I am sure your father will recover very soon." The old manthen disappeared into the water. The boy sold both the axes. With the money, he managed tofind a good doctor and soon cured his father of his illness.

  我把金斧头和银斧头也一起送给你。你给你父亲找个好医生,我相信,你父亲很快就会好起来。"老汉说完,又消失在湖中了。男孩卖掉了金银斧头,用换来的钱找了位医术高明的医生。父亲的病很快就被治好了。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇10

  This is a wormwhose body is no less than one millimeter. It is called 熊虫(XC) perhaps forthe reason that it looks like a black bear under the microscop. The XC usuallyhabited in the slurry of fresh water, wet soil and the of moss plants.Recently, there was an amazing news discovered by when 20 littleXC were placed in a sealed container under the 7.5 万个大气压 making inexperiment condition, there were only two died and the other 18 have no troubleat all. 7.5 万个大气压, equal to over 700 kilogram stress per square meter, which is powerfulenough to虫子足以上淀粉瞬间变性 and the rice ready to eat.

  有这么一种虫子,虫子的体长还不到一毫米,也许因为在电子显微镜下看起来像一头黑熊,所以人们叫虫子雄虫。虫子主要生活在淡水的沉渣,潮湿土壤以及苔藓植物的水膜中。最近日本冈山大学物理学家小野文久发现了一个惊人的现象:当20只小熊虫被放入密封的容器内,在实验室制造的7.5万个大气压下,20只熊虫只有两只死亡,其余的18只安然无恙。7.5万个大气压!虫子相当于每平方豪米要承受700多千克重物的压力,虫子足以上淀粉瞬间变性,生米顷刻为熟饭。自然条件下,地球上也只有180千米的地幔深处才拥有如此大的压力。

  至今没有人能弄清楚熊虫为何如此能忍。不只是出于对这种超强生命力的尊重还是怀疑,有人叫虫子地狱之虫。一个长度不超过1毫米的微不足道的虫子,能承受命运给他如此的压力,相比较而言,我们这些自称是高级动物,智慧生命,万物之灵的人呢?在人的现实生活中,有多少小小的心结,小小的压力构成我们所谓的生存压力。在这样的压力下又有多少悲观失落之人将美好的人生称作地狱?现在一比才觉得,其实我们的压力就好比是真空,我饿美女的地狱就是天堂中的天堂。在那一刻,我在心里默默地鞠了一躬,不是为熊虫,而是感谢造物主没有把这样的压力降在人间。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇11

  There is not a (no) thrifty man but becomes a rich man sooner or later. Why? Because he will not spend such money as is unnecessary. Little by little his money will accumulate. Ten to one, he is bound to make a fortune.

  I do not like such men as spend their money in a wrong way. They do not know extravagance is a bad thing. It can only make them happy for the time being. In short, thrift makes poor men rich and extravagance makes rich men poor.

  一个没有一个节俭的人迟早不成为一个富翁。为什么?因为他决不花像那种不必要的钱。渐渐他的钱就会聚积起来。十之八九,他一定会发财的。

  我不喜欢那种乱花钱的人。他们不知道奢侈是一件坏事。它只能够使他们暂时快乐而已。总而言之,节俭使穷人变富,奢侈使富人变穷。

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇12

  A little girl was talking to her teacher about whales.

  The teacher said it was physically impossible for a whale to swallow a human because even though it was a very large mammal its throat was very small.

  The little girl stated that a whale swallowed Jonah.

  Irritated, the teacher reiterated that a whale could not swallow a human; it was physically impossible.

  The little girl said,“When I get to heaven I will ask Jonah.”

  The teacher asked,“What if Jonah went to hell?”

  The little girl replied,“Then you ask him.”

  一个小女孩和她的老师正在谈论有关鲸鱼的事情。

  她的老师说:“一头鲸鱼从身体构造的角度看,是不可能吞掉一个人的。因为尽管鲸鱼是一种非常巨大的哺乳动物,可它的嗓子非常小。”

  那个小女孩说:“约拿(一位西伯来先知)就是被鲸鱼吞掉的。”

  她的老师非常生气,她再次告诉小女孩说:“从身体构造角度来讲,鲸鱼是不可能吞掉一个人的。”

  那个小女孩说:“那等我到了天堂,就去问问约拿。”

  她的老师问:“那么,假如约拿下了地狱怎么办?”

  那个小女孩回答:“如果是那样的话,你就去问他。”

  富有哲理的有趣英语小故事带翻译 篇13

  Needless to say, nothing but perseverance can lead a man to the way of success. In other words, a persevering man never does his work without succeeding in it. This is indeed unchangeable truth.

  Our National Father, Dr. , is the most ideal example. He was devoted to the revolution about forty years. He met with many failures, but he was anything but discouraged. As a result, he won. The Republic of China was born.

  不需说,只有毅力才能引导人迈向成功之途。换句话说,一个具有毅力的人做工作终是(never...without)会把它做成功的。这真是不易之定理也。

  我们国父是一个最理想的例了.致力国民革命凡四十年。他遭遇到许多次的失败,但是他决不灰心。结果,他赢了。诞生了。

【富有哲理的有趣英语小故事带翻译】相关文章:

富有哲理的小故事02-24

富有哲理小故事01-25

富有哲理的小故事精选02-28

富有哲理的小故事大全01-22

富有智慧的哲理小故事01-19

富有哲理的小故事及寓意01-15

富有管理哲理的小故事11-16

富有哲理的励志小故事大全01-24

睡前英语小故事带翻译-拔萝卜02-15