凄风苦雨:形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。下面是小编整理的关于凄风苦雨是不是贬义词的相关资料介绍,欢迎大家前来阅读参考。
典故出处
《左传·昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”
风雨交加、风雨如晦
英文翻译
chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person's mind
成语解释:
凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
成语举例:
(1)他被迫流浪,在凄风苦雨中飘泊了四年,直到解放才回到家乡。(2)她远离家乡,在凄风苦雨中度过了这个佳期。
感情色彩:
贬义词
语法用法:
作主语、定语;含贬义
1) 凄风苦雨中,她思前想后,新愁旧恨都涌上了心头。
(2) 她远离家乡,在凄风苦雨中度过了这个佳期。
(3) 他被迫流浪,在凄风苦雨中飘泊了四年,直到解放才回到家乡。
(4) 她远走他乡,在凄风苦雨中度过了自己的余生。
(5) 漫漫人生路,谁都难免会遭遇各种失意或厄运。在凄风苦雨惨雾愁云的考验面前,一个强者,是不会向命运低头的。风再冷,不会永远不息;雾再浓,不会经久不散。风息雾散,仍是阳光灿烂。
(6) 但等秋天一到,凄风苦雨会把破败不堪的真容暴露无遗。