“是的, 安菲屈利昂颤抖地回答:“但是你已失去理智。”
赫邱利斯不注意这种含有辩解的说辞。
“我应该饶恕我自己吗?” 他说:“我要为死者向自己报仇。”
但是,在他能冲出外面企图自杀前,甚至于他已开始这么做时,他那绝望的想法改变了,而他的生命也获得宽恕。这使赫邱利斯由毫无理智及暴戾的行动下,回复到理性及伤心地接受事实的奇迹 ——— 除奇迹外,没有别的 ——— 并不是来自于由天上下凡的神,而是由于人类的友谊。他的朋友西萨斯站在他面前,伸出双手握住他那血淋淋的手。依据一般希腊人的观念,西萨斯会因此受到污损,且须担负赫邱利斯的一部分罪过。
“不要退缩, 他告诉赫邱利斯:“让我和你共同承担一切。”和你承担罪恶,对我并不是罪恶。且听我说,精神伟大的人能忍受上天所给的打击,而且毫不畏缩。”
赫邱利斯说:“你可知道我所作的事?”
“我知道”, 西萨斯答道:“你的懊悔,天地皆知。”
“因此,我愿意一死。 赫邱利斯说。”
“没有一位英雄说这种话。 西萨斯说道。”
“除了死之外,我还能怎么做?”赫邱利斯喊道:“活下去?一个犯罪的人,让所有的人来说:看吧!杀死妻儿的就是他!我每个地方的仆役,传布着尖刻恶毒的语言!”
“即使如此,也须要忍受痛苦而坚强起来。 西萨斯答道:”
“你可以和我一道前往雅典,和一共用房子和一切东西,而你亦将给我和雅典一个伟大的报酬,那就是帮助你的荣耀。”
接着,沉默了许久,最后,赫邱利斯缓慢而沉重地开口。
“既已如此,也好吧!” 他说:“我会坚强起来等待死亡。”
于是,两人前往雅典,但赫邱利斯并没有停留在那里很久。西萨斯,这位思想家反对一般的观念,认为当一个人不知自己的所作所为时,已可能犯上谋杀罪,同时,帮助这样的人,会被视为同流合污。雅典人都赞同他的看法,欢迎这位可怜的英雄。但赫邱利斯本身不能了解这种观念。他毫无头绪,不能想出一个法子,他心中惟一的念头,是他杀了他的家人。因此,他自觉卑秽,而且使他人受辱,他觉得所有的人都应该厌恶地背弃他。他到台尔菲庙请示神谕,女祭司所见的,正是他所作的事情,她告诉他,他必须洗除罪垢,而且,只有可怕的苦行才能赎罪。
她命他前往他的表兄马西尼 (有些故事说是泰尔恩) 国王尤里斯西厄斯那里,无论国王要你做什么,你都得忍受。他很情愿地启程,准备去做任何能再度还他清白的事情。由故事的其他部分可以看出,女祭司知道尤里斯西厄斯是怎么样的人,而且毫无 疑问地,他能替赫邱利斯彻底地洗罪。
尤里斯西厄斯一点也不愚笨,他有一个奇妙的构想,当这位世上最强壮的人谦卑地来到他面前,准备做他的奴隶时,他想出一连串艰险困苦而无从改善的苦行,然而,这里必须说明,他是 得到希勒的帮助和监督。因为赫邱利斯是宙斯的儿子,直到他死 为止,希勒从未饶过他。尤里斯西厄斯给他的工作被称为 “赫邱 利斯的苦差”,一共有十二项,而且每一个苦差都几乎是办不到的。
第一件苦差是杀死一头任何武器都无法伤得了的尼米亚狮 子。这个困难被赫邱利斯以绞死那头狮子而解决,然后他把庞大 的狮体扛在背上,带回马西尼。来到马西尼后,谨慎的尤里斯西 厄斯不让他进城,而从远远的地方下达命令给赫邱利斯。
第二件苦差是到勒纳湖沼区,杀死一只住于其中一个湖沼里的九头怪兽海德拉。这是一件极其困难的工作,因为其中有一个头是永远不死的,其余的头也一样可怕。假使赫邱利斯砍了一个头,另外两个头又取而代之。然而,他得到侄儿爱奥勒斯之助,给他一个燃烧的烙铁,当他砍下一个头,立刻用它烧怪兽的颈子,就不会再长出另外的头。当所有的头被他砍除以后,他秘密地将这头不死的怪兽埋葬在一个巨岩下,而将它收拾了。
第三件苦差是活捉一只住在西里尼地亚的金角公鹿,用来供奉雅特密丝。他能轻易地杀死它,但要活捉却是另一回事,他整整猎狩一年,才算成事。
第四件苦差是捕捉栖止于艾力曼色斯山的一头大野猪。他由一处追过一处,直到它精疲力尽。然后赶进深雪中,设陷捕捉了这头大野猪。
第五件苦差是要在一天之内清除奥吉士人的牛厩。奥吉士人有成千头牛,他们的牛厩已经好几年没有清扫。赫邱利斯扭转两条河流的河道,使河水滚滚流经牛厩,只消不久,便把一切污垢洗得一干二净。
第六件苦差是要赶走史塔弗勒斯地方的鸟群。由于鸟群庞多,因此酿成史塔弗勒斯人的灾害。他得到雅典娜的帮助,把鸟群由潜伏处赶走,当它们起飞时,赫邱利斯就射杀它们。
第七件苦差是前往克里特岛取回来波西顿送给马诺斯王的一头美丽的野公牛。赫邱利斯将它制服,用船载着它带给尤里斯西厄斯。
第八件苦差是要取到色雷斯王达奥米迪斯的食人雌马。赫邱利斯先杀死达奥米迪斯,然后,那些雌马毫无抗拒地被驱逐了。