诗经葛屦原文

发布时间:2017-08-18 编辑:1016

  葛屦

  国风·魏风

  纠纠葛屦,可以履霜。

  掺掺女手,可以缝裳。

  要之襋之,好人服之。

  好人提提,宛然左辟。

  佩其象揥,维是褊心。

  是以为刺。

  【注释欣赏】

  对傲慢的贵族妇女的讽刺。女仆为主人缝制衣鞋,主人大模大样,不理不睬。

  纠纠:缭缭,缠绕。屦(音具):鞋。

  掺掺(仙):同纤纤。

  要(音妖):腰,作动词。一说钮襻。襋(音及):衣领,作动词。

  提提(音时):一说腰细貌,一说安舒貌。宛然:回转貌。左辟:左避。

  揥(音替):古首饰,可以搔头。类似发篦。褊(音偏)心:心地狭窄。

  刺:讽刺。


相关文章:

诗经的写作技巧方法之葛覃05-26

《诗经》之《木瓜》的内容06-03

《诗经·国风·郑风·子衿》全诗出处作者及翻译赏析08-21

《诗经》小雅 谷风之什05-30

《诗经》小雅鸿雁之什05-24

关于诗经的日记05-23

《诗经》 国风·郑风·东门之墠06-21

诗经两首之氓说课稿06-16

诗经《小雅苕之华》的原文及译文07-26