诗经·卫风·考槃

发布时间:2017-08-24 编辑:1016

  原文

  考槃在涧,硕人之宽。

  独寤寐言,永矢弗谖。

  考槃在阿,硕人之薖。

  独寤寐歌,永矢弗过。

  考槃在陆,硕人之轴。

  独寤寐宿,永矢弗告。

  注释

  ⑴考盘(pán磐):盘桓之意,指避世隐居。一说盘为木盘。

  ⑵硕人:形象高大丰满的人,不仅指形体而言,更主要指人道德高尚。宽:心宽。一说貌美。

  ⑶寤:睡醒;寐:睡着。寤寐连用,即过日子。

  ⑷矢:同“誓”。谖(xuān宣),忘却。

  ⑸阿:山阿,山的曲隅。一说山坡。

  ⑹薖(kē科):貌美,引为心胸宽大。

  ⑺过:失也,失亦忘也。

  ⑻陆:高平曰陆。一说土丘。

  ⑼轴:徘徊往复,自由自在。一说美貌。

  ⑽告:哀告,诉苦。

  译文

  远离尘嚣隐居到山涧之畔,伟岸的形象啊心怀宽广。

  即使独身孤零零地度日,誓不违背隐居的高洁理想。

  远离世俗隐居到山岗之上,伟岸的形象啊心神疏朗。

  即使独身冷清清地度日,誓不忘记隐居的欢乐舒畅。

  远离喧闹隐居到黄土高丘,伟岸的形象啊心志豪放。

  即使独身静悄悄地度日,誓不到处哀告不改变衷肠。

  诗经故事

  在青春萌动期中,暗恋是一种美好的情怀。

  十五岁的钟淇儿是在插秧节清晨遇见了花子都的;

  那天清晨的淇儿是去涧溪边采兰芷的,刚采了几小枝,她就被河岸边柳林中的琴声吸引了,走过去一看,见一个留着三绺长须、面目颇为清朗的青年正弹着一只很好听的曲子,如同一汪清泉般从淇儿的心底里流过,似洗涤了什么,又像是启迪了什么,弄得淇儿好像是清醒了一个梦,又似乎是进了一个梦中了。

  柳林中的一群鸟儿可能和淇儿有同样感觉了,没有了平日清晨的吵闹声,都静静的停在枝头,像是侧耳在听那琴声,一只胆大的,或许是昏了头,竟然落到了那人的肩上。

  那人弹着弹着,就开口唱开了,浑厚的嗓音中,带着一点凄凉和苍桑。正唱到投入处时,‘铮’的一下,那琴弦断了,他站了起来,朝淇儿这边看了看,莞尔一笑,露出洁白的牙来。

  淇儿吓得赶忙转过身去,匆匆的沿着小河,朝河的下游走去。

  可饶是她走的在快,那人的身影却印在了脑海之中了,当那人站起来时,她看的是清清楚楚的,高高的个子,着一身雪白的丝袍,青绸腰带,紧紧的裹着健壮的腰身,宽大的袖、裤,在晨风中微微鼓起,像是要飞了一般,飘飘然的,更别说还有那犹如阳光般的微笑了。

  没有几天时间,村里就都知道了这人;淇儿听大伙儿说那人叫花子都,是城里卫王手下的大臣,听说是他那年轻貌美的妻子因病去了,他伤心过份,辞了官职,来到了这山野之中。有人说他是来修仙的了。

  淇儿被这个故事打动了,也就对子都上了心,经常有意无意的顺着那人发出的声音走去,可永远也没有走近到能说话的距离,只是远远的看着那人,看他在溪边、在岩头、在青草地上,或弹琴、或击槃,唱着洪厚、清朗而又透着淡淡凄凉的歌。

  夕阳下、晚风中,清晨的露珠多次映过淇儿的身影,打湿过她的发辫,可直到那个高大飘忽的身影出现在淇儿的梦中,她们还是没过只字的交谈。

  秋天来时,那人失去了踪影,再也听不到他的琴声、歌声,再也看不到他高大飘逸的身影,可淇儿的梦中却经常的会出现他。

  考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。

  考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。

  考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告!

  鉴赏

  这是一首隐士的赞歌。题目的解释,自来都包涵赞美的意思。毛传说:“考,成;盘,乐。”朱熹《诗集传》引陈傅良的说明:“考,扣也;盘,器名。盖扣之以节歌,如鼓盆拊缶之为乐也。”黄熏《诗解》说:“考盘者,犹考击其乐以自乐也。”总之,题目定下一个愉悦赞美的感情调子,使读者在接受上有了感受的提示和理解的引导。 诗歌反覆吟咏,给人印象就深刻了。诗中描写的另一个内容,是隐居的环境。“考盘在涧”、“考盘在阿”、“考盘在陆”,无论在水涧、山丘、高原,都是人群生活较少的地方。隐士之所以叫做隐,当然并不仅仅在于远离社会生活。虽说前人有“大隐于朝,中隐于市,小隐于山”的说法,在朝廷、市井之中做隐士不是不可以;不过,一般说来,隐士大多数指远离人群集中活动的范围,到山林、水际、海岛等较荒僻地方去生活的一批人。也可以说是自愿从社会中自我放逐者。诗歌采用了正面烘托的手法,把隐居的环境写得幽静雅致。山涧、山丘、黄土高坡,都不涉一笔荒芜、凄凉、冷落,反而成为一个符合隐士所居的幽雅环境。那么,贤良的隐士在幽雅的环境中,就如鱼得水,散步、歌唱、游赏,自得其乐,舒畅自由。于是,隐居之乐也永远不能忘却,更不想离去了。贤人、幽境、愉悦三者相结合,强烈地表达出硕人的隐居,是一种高尚而快乐的行为,是应该受到社会尊重赞美的。

  与《考盘》志意略略相近的,有《陈风·衡门》:

相关文章:

诗经的写作技巧方法之葛覃05-26

《诗经》之《木瓜》的内容06-03

《诗经·国风·郑风·子衿》全诗出处作者及翻译赏析08-21

《诗经》小雅 谷风之什05-30

《诗经》小雅鸿雁之什05-24

关于诗经的日记05-23

《诗经》 国风·郑风·东门之墠06-21

诗经两首之氓说课稿06-16

诗经《小雅苕之华》的原文及译文07-26