《韩碑》全文翻译及赏析

发布时间:2017-01-12 编辑:dcl

  《韩碑》

  作者:李商隐

  元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。

  誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。

  淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。

  不据山河据平地,长戈利矛日可麾。

  帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。

  腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。

  愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。

  行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。

  入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。

  帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。

  愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。

  古者世称大手笔,此事不系于职司。

  当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。

  公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。

  点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗。

  文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。

  表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。

  碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。

  句奇语重喻者少,谗之天子言其私。

  长绳百尺拽碑倒,粗沙大石相磨治。

  公之斯文若元气,先时已入人肝脾。

  汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。

  呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。

  公之斯文不示后,曷与三五相攀追。

  愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。

  传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

  词句注释

  元和:唐宪宗年号。

  轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。

  列圣:前几位皇帝。

  法宫:君王主事的正殿。

  四夷:泛指四方边地。

  淮西有贼:指盘踞蔡州的藩镇势力。

  封狼:大狼。

  貙(chū)、罴(pí):野兽,喻指叛将。

  日可麾:用鲁阳公与韩人相争援戈挥日的典故。此喻反叛作乱。麾,通“挥”。

  度:即裴度。

  都统:招讨藩镇的军事统帅。

  天王旗:皇帝仪仗的旗帜。

  愬(sù)武古通:愬,李愬;武,韩公武;古,李道古;通,李文通,四人皆裴度手下大将。

  仪曹外郎:礼部员外郎李宗闵。

  行军司马:指韩愈。

  虎貔(pí):猛兽。喻勇猛善战。

  蔡:蔡州。

  贼:指叛将吴元济。

  无与让:即无人可及。

  不訾(zī):即“不赀”,不可估量。

  从事:州郡官自举的僚属。

  愈:韩愈。

  为辞:指撰《平淮西碑》。

  稽(qǐ)首:叩头。

  蹈且舞:指古代臣子朝拜皇帝时手舞足蹈的一种礼节。

  金石刻画:指为钟鼎石碑撰写铭文。

  大手笔:指撰写国家重要文告的名家。

  职司:指掌管文笔的翰林院。

  屡颔天子颐:使皇帝多次点头称赞。颐,指面颊。

  公:指韩愈。

  斋戒:沐浴更衣。

  濡染:浸沾。

  点窜:同涂改为运用的意思。

  尧典、舜典:《尚书》中篇名。

  清庙、生民:《诗经》中篇名。

  破体:指文能改变旧体,另一说为行书的一种。

  丹墀(chí):宫中红色台阶。

  昧死:冒死,上书用谦语。

  圣功:指平定淮西的战功。

  灵鳌:驭负石碑的,形似大龟。

  蟠(pán)以螭(chī):碑上所刻盘绕的龙类饰纹。

  喻:领悟,理解。

  谗:进言诋毁。

  拽:用力拉。

  磨治:指磨去碑上的刻文。

  斯文:此文。

  若:像。

  元气:无法消毁的正气。

  汤盘:商汤浴盆,《史记正义》:“商汤沐浴之盘而刻铭为戒”。

  孔鼎:孔子先祖正考夫鼎。此以汤盘、孔鼎喻韩碑。

  相与:相互。

  赫:显耀。

  淳熙:鲜明的光泽。

  曷(hé):何,怎么。

  书:抄写。

  胝(zhī):因磨擦而生厚皮,俗称老茧。

  明堂基:明堂的基石。

  白话译文

  元和天子禀赋神武英姿,可比古来的轩辕、伏羲。他立誓要洗雪历代圣王的耻辱,坐镇皇宫接受四夷的贡礼。淮西逆贼为祸五十年,割据一方世代绵延。自恃强大,不去占山河却来割据平地;梦想挥戈退日,胆敢反叛作乱。

  圣君得到贤相名叫裴度,逆贼暗杀未成,自有神灵卫护。他腰悬相印,统兵上战场,天子的军旗在寒风中飘扬。得力的将官有、武、古、通,仪曹外郎任书记随军出征;还有那智勇双全的行军司马韩愈,十四万大军,龙腾虎跃陷阵冲锋。攻下了蔡州,擒住叛贼献俘太庙,功业盖世皇上加恩无限;天子宣布裴度功劳第一,命令韩愈撰写赞辞。

相关文章:

诵读中华读书笔记11-08

小学经典古诗词诵读的活动总结11-30

诵读中华经典,传承华夏文明国学经典诵读比赛策划书12-10

中华经典诵读作文范文500字01-19

诵读国学经典传承中华美德作文01-12

寒假古诗词诵读倡议书范文12-03

古诗词诵读养成教育论文07-79

中华经典诵读读后感作文范文12-08

《八声甘州》古诗词鉴赏08-16

古诗词诵读养成教育论文07-19