莎士比亚名言警句

时间:2025-01-22 09:45:31 美云 名言警句 我要投稿

莎士比亚名言警句

  在生活、工作和学习中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的名言吧,名言可以用来鞭策自己,帮助我们保持良好的心理状态,树立信心。你知道都有哪些类型的名言吗?下面是小编整理的莎士比亚名言警句,仅供参考,大家一起来看看吧。

莎士比亚名言警句

  莎士比亚名言警句 1

  Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once. (Julius Caesar 2.2)

  懦夫在未死以前就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》

  行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》

  Men’s judgments are a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward quality after them, to suffer all alike. (Antony and Cleopatra 3.13)

  智慧是命运的一部分,一个人所遭遇的外界环境是会影响他的头脑的。——《安东尼和克里奥帕特拉》

  Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect.

  不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

  The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

  真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》

  Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

  卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之梦》

  Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)

  上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》

  The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)

  疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》

  Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)

  自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。——《皆大欢喜》

  Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)

  美貌比金银更容易引起歹心。——《皆大欢喜》

  Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)

  逆境和厄运自有妙处。——《皆大欢喜》

  Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)

  你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——《皆大欢喜》

  Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)

  爱情不过是一种疯狂。——《皆大欢喜》

  O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)

  唉!从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚!——《皆大欢喜》

  It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)

  知子之父为智。——《威尼斯商人》

  Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)

  爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》

  All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)

  闪光的并不都是金子。——《威尼斯商人》

  So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2)

  一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。——《威尼斯商人》

  The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)

  慈悲不是出于勉强。——《威尼斯商人》

  Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)

  有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——《一报还一报》

  O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)

  有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——《一报还一报》

  I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)

  我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——《一报还一报》

  O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)

  唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处!——《一报还一报》

  Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)

  美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。——《特洛伊罗斯与克瑞西达》

  You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)

  神明啊!要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》

  Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)

  美貌!你的真诚在何方?——《特洛伊罗斯与克瑞西达》

  Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)

  没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》

  O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)

  啊!火炬不及她那么明亮。——《罗密欧与朱丽叶》

  My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)

  我唯一的爱来自我唯一的恨。——《罗密欧与朱丽叶》

  What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)

  名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——《罗密欧与朱丽叶》

  Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)

  年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。——《罗密欧与朱丽叶》

  It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)

  那是东方,而朱丽叶就是太阳。——《罗密欧与朱丽叶》

  A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)

  超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。——《哈姆雷特》

  Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)

  脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》

  This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)

  最重要的是,你必须对自己忠实。——《哈姆雷特》

  The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)

  这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。——《哈姆雷特》

  Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)

  简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。/言贵简洁。——《哈姆雷特》

  There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)

  天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。——《哈姆雷特》

  There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)

  世上之事物本无善恶之分,思想使然。——《哈姆雷特》

  To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)

  生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——《哈姆雷特》

  There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2)

  一只麻雀的`生死都是命运预先注定的。——《哈姆雷特》

  The rest is silence. (Hamlet 5.2)

  余下的只有沉默。——《哈姆雷特》

  Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2)

  收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。——《奥赛罗》

  O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)

  主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。——《奥赛罗》

  Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)

  无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。——《奥赛罗》

  O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)

  啊!婚姻的烦恼!我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。——《奥赛罗》

  We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3)

  不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奥赛罗》

  Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)

  一无所有只能换来一无所有。——《李尔王》

  Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)

  爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。——《李尔王》

  How sharper than a serpents tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)

  逆子无情甚于蛇蝎。——《李尔王》

  Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2)

  吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——《李尔王》

  ‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)

  疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。——《李尔王》

  Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3)

  为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。——《李尔王》

  Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1)

  美即是丑,丑即是美。——《麦克白》

  I fear thy nature; it is too full o’the milk of human kindness. (Macbeth)

  我为你的天性担忧,它充满了太多的人情乳臭。——《麦克白》

  What’s done cannot be undone. (Macbeth 5.1)

  做过的事情不能逆转。——《麦克白》

  Out, out, brief candle, life is but a walking shadow. (Macbeth)

  熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。人生只不过是行走着的影子。——《麦克白》

  莎士比亚名言警句 2

  本来无望的事,大胆尝试,往往能成功。 ——莎士比亚

  “爱”和炭相同,烧起来,得设法叫它冷却。让它任意着,那它就要把一颗心烧焦。 ——莎士比亚

  草率的婚姻少美满。 ——莎士比亚

  真实爱情的途径并不平坦。 ——莎士比亚

  学问必须合乎自己的兴趣,方才可以得益。 ——莎士比亚

  对自己不信任,还会信任什么真理。 ——莎士比亚

  对自己忠实,才不会对别人欺诈。 ——莎士比亚

  你若对自己诚实,日积月累,就无法对别人不忠了。 ——莎士比亚

  老老实实最能打动人心。 ——莎士比亚

  如果要别人诚信,首先要自己诚信。 ——莎士比亚

  生与死是一个值得思考的问题——莎士比亚

  无瑕的名誉是世间最纯粹的珍珠。 ——莎士比亚

  名誉是一件无聊的骗人的东西;得到它的人未必有什么功德,失去它的人也未必有什么过失。 ——莎士比亚

  名字有什么关系?把玫瑰花叫做别的名称,它还是照样芳香。 ——莎士比亚

  要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐…… ——莎士比亚

  要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心;——莎士比亚

  要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你;——莎士比亚

  要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你:——莎士比亚

  笨蛋自以为聪明,聪明人才知道自己是笨蛋。 ——莎士比亚

  懦夫在未死以前,就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。 ——莎士比亚

  聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。 ——莎士比亚

  天啊,男人不变心,他就是十全十美了。 ——莎士比亚

  因为她生得美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获。 ——莎士比亚

  不管饕餮的时间怎样吞噬着一切,我们要在这一息尚存的时候,努力博取我们的声誉,使时间的镰刀不能伤害我们。 ——莎士比亚

  好花盛开,就该尽先摘,慎莫待美景难再,否则一瞬间,它就要凋零萎谢,落在尘埃。 ——莎士比亚

  超乎一切之上的一件事,就是保持青春朝气。 ——莎士比亚

  青春是块原料,迟早要制作成形。 ——莎士比亚

  青春的特征乃是动不动就要背叛自己,即使身旁没有诱惑的力量。 ——莎士比亚

  爱情不过是一种疯。 ——莎士比亚

  名字有什么关系?把玫瑰花叫做别的名称,它还是照样芳香。 ——莎士比亚

  因为她生得美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获。 ——莎士比亚

  不管饕餮的时间怎样吞噬着一切,我们要在这一息尚存的时候,努力博取我们的声誉,使时间的镰刀不能伤害我们。 ——莎士比亚

  要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐…… ——莎士比亚

  要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心;——莎士比亚

  要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你;——莎士比亚

  要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你:——莎士比亚

  笨蛋自以为聪明,聪明人才知道自己是笨蛋。 ——莎士比亚

  懦夫在未死以前,就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。 ——莎士比亚

  我承认天底下再没有比爱情的责罚更痛苦的,也没有比服侍它更快乐的事了。 ——莎士比亚——莎士比亚

  不要只因一次失败,就放弃你原来决心想要达到的目的。 ——莎士比亚

  勤为无价宝,慎为护身术。 ——莎士比亚

  当我们还买不起幸福的时候,我们绝不应该走得离橱窗太近,盯着幸福出神。 ——莎士比亚

  你还能说苦啊,最苦没有了你的苦,还不曾苦到底呢。 ——莎士比亚

  明智的人决不坐下来为失败而哀号,他们一定乐观地寻找办法来加以挽救。 ——莎士比亚

  诚实比起腐败会给你赢得更多的好处。 ——莎士比亚

  与其做愚蠢的聪明人,不如做聪明的愚人。 ——莎士比亚

  愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领证明了自己的愚笨。 ——莎士比亚

  书籍是全世界的营养品。生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。 ——莎士比亚

  书籍若不常翻阅,则等于木片。 ——莎士比亚

  多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决。 ——莎士比亚

  不良的习惯会随时阻碍你走向成名、获利和享乐的路上去。 ——莎士比亚

  忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。 ——莎士比亚

  爱情不是花荫下的.甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。 ——莎士比亚

  爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。 ——莎士比亚

  一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。 ——莎士比亚

  书籍是人全人类的营养品。 ——莎士比亚

  生活里没有书籍,就好象没有阳光;智慧里没有书籍,就好象鸟儿没有翅膀。 ——莎士比亚

  生命短促,只有美德能将它留传到辽远的后世。 ——莎士比亚

  一个人思虑太多,就会失去做人的乐趣。 ——莎士比亚

  隐藏的忧伤如熄火之炉,能使心烧成灰烬。 ——莎士比亚

  时间会刺破青春表面的彩饰,会在美人的额上掘深沟浅槽;会吃掉稀世之珍!天生丽质,什么都逃不过他那横扫的镰刀。 ——莎士比亚

  质朴却比巧妙的言辞更能打动我的心。 ——莎士比亚

  不速之客只在告辞以后才最受欢迎。 ——莎士比亚

【莎士比亚名言警句】相关文章:

莎士比亚读书的名言警句08-16

莎士比亚有关读书的名言警句06-23

莎士比亚书籍的名言警句200句10-22

名言警句03-06

精选名言警句07-31

莎士比亚名言:中英文对照08-07

读书的名言警句警句模板06-18

体育的名言警句05-06

名言警句汇总04-22

担当的名言警句03-15