李商隐的诗全集(4)

时间:2021-01-15 12:57:00 文学常识 我要投稿

李商隐的诗全集

  《汉宫词》

  青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。

  侍臣最有相如渴,不赐金茎露一杯。

  【翻译】

  青鸟飞去西方竟然还没回来,武帝依然长久地守候在集灵台前。文学侍臣司马相如有消渴病,君王却不肯赐予他一杯金茎露止渴救命。

  《日射》

  日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。

  回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。

  【翻译】

  日光洒在纱窗上,微风拂过,窗子轻轻摇动。空旷的屋子里,独自以罗帕拭手,窗外春将近,花事了。步入院中,回廊四合,寂寞涌现。孤单一人无伴,只见蔷薇花开灿烂,只闻鹦鹉学舌之声。而蔷薇谢后,春天也就过去了,正如青春流逝,无可奈何;只闻鹦鹉之声,却不见当年之人。

  《晚晴》

  深居俯夹城,春去夏犹清。

  天意怜幽草,人间重晚晴。

  并添高阁迥,微注小窗明。

  越鸟巢干后,归飞体更轻。

  【翻译】

  一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,夏季清朗,小草饱受雨水的浸淹,终于得到上天的怜爱,雨过天晴了。登上高阁,凭栏远眺,天高地迥,夕阳冉冉的余晖透过窗棂,越鸟的窝巢已被晒干,它们的体态也恢复轻盈了。

  《端居》作者为宋代文学家李商隐。其全文如下:

  远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。

  阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。

  【翻译】

  爱妻从远方的来信很久都没有收到了,我得不到家人音讯,只有在睡梦里才能回到家乡以解乡愁。可是中宵醒后,恍然发觉离别已是悠悠数年,顾望四周,只有空荡荡的床榻和寂寥凄寒的秋夜相对,不由得心生凄凉。寂居异乡,平日少有人来往,阶前长满了青苔,那一片绿意和秋天的红叶在迷蒙雨色、朦胧夜月的笼罩下变得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上乡愁的磨人呢。

  《夕阳楼》作者为唐朝文学家李商隐。其全文如下:

  花明柳暗绕天愁,上尽重城更上楼。

  欲问孤鸿向何处?不知身世自悠悠。

  【翻译】

  人的一生总是非常多的'波折,花明柳暗之事让人兴起无限愁绪,就像尽力登上很高的城楼才发现更高的楼还在前方。仰望天空,万里寂寥,只有一只孤雁在夕阳余光的映照下孑然飞去,但到了这个时候,忽然才顿悟自己的身世原来也和这秋日的孤雁一样孑然无助。

  《安定城楼》

  迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。

  贾生年少虚垂涕,王粲春来更远游。

  永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。

  不知腐鼠成滋味,猜意鹓雏竟未休。

  【翻译】

  高大城墙上有百尺高的城楼,在绿杨林子外是水中的沙洲。年少有为的贾谊徒然地流泪,春日登楼的王粲再度去远游。常向往老年自在地归隐江湖,要想在扭转乾坤后逍遥扁舟。不知道腐臭的死鼠成了美味,竟对鹓雏的爱好也猜忌不休。

  《北齐二首》

  其一

  一笑相倾国便亡,何劳荆棘始堪伤。

  小莲玉体横陈夜,已报周师入晋阳。

  其二

  巧笑知堪敌万几,倾城最在著戎衣。

  晋阳已陷休回顾,更请君王猎一围。

  【翻译】

  其一

  君主一旦为美色所迷,便种下亡国祸根,用不着到宫殿长满荆棘才开始悲伤。拥有玉体的小莲进御服侍后主的夜晚,北周军队进占晋阳的战报已被传出。

  其二

  哪知甜甜的笑足以抵过君主日理万机,身穿戎装的冯淑妃在后主看来最是美丽,晋阳已被攻陷远远抛在了后主脑后,冯淑妃请求后主再重新围猎一次。

  《访隐者不遇成二绝》

  秋水悠悠浸墅扉,梦中来数觉来稀。

  玄蝉去尽叶黄落,一树冬青人未归。

  城郭休过识者稀,哀猿啼处有柴扉。

  沧江白日樵渔路,日暮归来雨满衣。

  《碧城三首其一》

  碧城十二曲阑干,犀辟尘埃玉辟寒。

  阆苑有书多附鹤,女床无树不栖鸾。

  星沉海底当窗见,雨过河源隔座看。

  若是晓珠明又定,一生长对水晶盘。

  【翻译】

  你住在碧霞城中十二楼,楼中的阑干曲曲又弯弯。犀角簪明明亮亮一尘不染,身上的玉佩能保暖驱寒。阆苑仙山的仙子们,传送书信多用仙鹤。多情的女床山上,树上都栖宿着凤鸾。我们抬头望着窗外,星沉海底令人心寒。一阵雨云飘过银河,我们只能隔河相看。啊,你这颗晶莹的露珠,如果能像珍珠一样不被硒干,那么,我这一生和你不分离,我将永远爱着水晶盘。

  《辛未七夕》

  恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。

  由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

  清漏渐移相望久,微云未接过来迟。

  岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝。

  《齐宫词》

  永寿兵来夜不扃,金莲无复印中庭。

  梁台歌管三更罢,犹自风摇九子铃。

  【翻译】

  当梁武帝率兵入城时永寿殿的宫门仍深夜不关,从此以后潘妃的金莲细步就再也不能踏舞宫廷。可是梁朝的宫庭更是一宿宿都在笙歌宴乐,直到三更以后还会听到风吹九子铃的声音

  《十一月中旬至扶风界见梅花》

  匝路亭亭艳,非时裛裛香。

  素娥惟与月,青女不饶霜。

  赠远虚盈手,伤离适断肠。

  为谁成早秀,不待作年芳。

  【翻译】

  梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?