我最喜爱的故宫英语作文

时间:2022-05-08 18:03:41 高二年级英语作文 我要投稿

我最喜爱的故宫英语作文(通用8篇)

  在日常生活或是工作学习中,大家都不可避免地会接触到作文吧,作文要求篇章结构完整,一定要避免无结尾作文的出现。怎么写作文才能避免踩雷呢?以下是小编精心整理的我最喜爱的故宫英语作文,仅供参考,大家一起来看看吧。

我最喜爱的故宫英语作文(通用8篇)

  我最喜爱的故宫英语作文 篇1

  You see, we went to the grand palace, the Palace Museum, also known as the Forbidden City, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties; The imperial palace is one of the world's largest and most complete ancient wooden buildings, as the largest ancient building group of our country. It makes building the Ming yongle (AD 1406), 14 years to complete, there are 24 emperors in this reign. "Ok, we are now ready to go to temple, visitors, please friends keep up with the team, don't be left behind, or got lost and could not find us!" Ok, now follow me into the hall, there are three main halls of the imperial palace: taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace. Temple built in white marble stylobate on build by laying bricks or stones into 8 meters high, looking like a myth of Joan GongXian que. The hall of supreme harmony is the most gorgeous architecture, commonly known as "during", is the place where the emperor held a ceremony, the temple of 28 meters high, 63 meters, northwest of 35 meters, big column with diameter of 1 meter 92, including six root around the throne Pan Longzhu drain powder gold lacquer. Before the throne in inside is 2 meters high on the stage, a modelling, beautiful cranes, furnace, tripod, work behind the folding screen. The whole hall decorated splendid and solemn gorgeous. Zhonghe palace is take a break and exercise before the emperor went to the hall of supreme harmony held a ceremony etiquette, Baohe Palace is outside the emperor gave New Year's eve feast every year pan Kings. Tourists friends to have a rest first, under the watch of the three main halls, can touch, wait us to delay, to dry, qing tai temple, palace of earthly tranquility as the center, what wings have sixth east and west sixth, is the emperor on weekdays and concubines lived. "Well, the activity of today and is now over! I wish you all have fun"

  你们看,我们来到了雄伟的故宫,故宫又称紫禁城,是明清两代的皇宫;故宫是世界上规模最大最完整的古代木结构建筑群,为我们国家最大的古建筑群。它使建于明永乐(公元1406年),14年才完工呢,有24位皇帝在此登基。“好了,我们现在准备去大殿里,请游客朋友们跟上队伍,千万别掉队,否则走丢了,就找不到我们了!”好,现在跟随我进入大殿,故宫有三座大殿:太和殿,中和殿和保和殿。大殿建在汉白玉砌成的8米高的台基上,远望犹如神话的琼宫仙阙。太和殿是最富丽堂皇的建筑,俗称“金銮殿”,是皇上举行大典的地方,这座殿高28米,东西63米,西北35米,有直径达1米的大柱92根,其中6根围绕御座的沥粉金漆的潘龙柱。御座设在殿内高2米的台上,前有造型,美观的仙鹤,炉,鼎,后面精雕细刻的围屏。整个大殿装饰得金碧辉煌,庄严绚丽。中和殿是皇上去太和殿举行大典前稍事休息和演习礼仪的地方,保和殿是每年除夕皇帝赐宴外潘王公的场所。游客朋友们先休息一下,观赏下这三个大殿,可以摸一摸,等下我们去内延,以乾清宫,交泰殿,坤宁宫为中心,东西两翼有东六宫和西六宫,是皇上平日办事和妃子居住的地方。“好,今天的活动到此结束!祝大家玩得开心”

  我最喜爱的故宫英语作文 篇2

  The the Imperial Palace in Beijing is a beautiful The Grand Palace. The the Imperial Palace is also called the Forbidden City. There are 24 emperors who have lived in the two dynasties of Ming and Qing Dynasties. The the Imperial Palace of the entire building beautiful decoration, magnificent, known as one of the world's five palace.

  When I entered, the first show in front of me is the lamps. The lamps are "living place, beautiful scenery here, green grass, flowers blooming like a piece of brocade. The Imperial Palace is the palace of ancient buildings China's largest and most complete, a total area of more than 720 thousand square meters, the temple palace has more than 90 million rooms, very spectacular.

  Through the study to the palace, this is where the emperor on the morning, in front of the palace stood a gilded throne. The dragon carved on many dragons, some Shuanglongxizhu, some around each other is really vivid. I looked up and looked up, there is a large plaque on the wall, the plaque reads "open and aboveboard" four characters, four characters as if it is told ministers: "all things are open and aboveboard to do." I stand in the middle, also saw the emperor and ministers to negotiate the momentum of state.

  Out of the Front Gate, I once again looking at the ancient palace, the grand vision is greatly! What a beautiful the Imperial Palace!

  北京的故宫是个美丽的大皇宫。故宫也叫作“紫禁城”。这里居住过24个明清两代的皇帝呢!故宫的整个建筑金碧辉煌,庄严华丽,被誉为世界五大宫之一。

  当我进去后,首先展现在我眼前的是坤宁宫。坤宁宫是皇妃住的地方,这里风景优美,绿草如茵,繁花似锦。故宫的宫殿建筑是中国现存最大、最完整的古老建筑,总面积达到72万多平方米,殿宇宫室有9000万多间,极为壮观。

  穿过书斋就到了乾清宫,这是皇上上早朝的地方,乾清宫的正前方摆着一张镀金龙椅。龙椅上刻着许多龙,有的双龙戏珠,有的互相缠绕,真是惟妙惟肖。我抬头往上一看,墙上有一块大大的匾,匾上写着“正大光明”四个大字,仿佛这四个大字是告诫大臣们:“凡是做事,都要正大光明地做。”我站在这中间,也仿佛看到当时的皇上和大臣们商议朝政时的气势。

  走出正门,我再一次遥望这座古老的宫殿,气魄宏伟令人赞叹不已!故宫真美啊!

  我最喜爱的故宫英语作文 篇3

  This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Beijing Forbidden City is the head of the world's top five palace. The Forbidden City was built begin in 1406 and it took 14 years to built it. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. North to south is 961 meters, and 753 meters from east to west. And the area of about 725,000 square meters. The Imperial Palace has 8704 rooms. In 1987 the Forbidden City was recognized a world cultural legacy. [这是故宫博物院,也被称为紫禁城。它是北京现在最大、保存最完好的宫殿。北京故宫是世界五大宫殿之首。紫禁城建于1906年,历时14年建造完成。第一个明朝统治者朱棣便住在这里。故宫南北长961米,东西宽753米,建地面积725,000平方米。宫殿共有8704个房间。在1987年紫禁城成为世界文化遗产。

  Forbidden City building Classified as "outside in" and "inner court" two parts. 太和palace中和palace and保和palace are the center of the outside in, Where the emperor would hold meeting and exercise of power. 乾清palace、交泰palace、坤宁palace are center of Inner court . Feudal emperors and princess lived here.

  故宫的建筑分为“外朝”与“内廷”两大部分. 外朝以太和殿、中和殿、保和殿三大殿为中心,是皇帝举行朝会和行使权力的地方。内廷以乾清宫、交泰殿、坤宁宫后三宫为中心是封建帝王与后妃居住之所。

  The red and yellow used on the palace walls and roofs are symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture. Dragon, lion and other animals are a symbol of good fortune and dignity. The pine trees and cypress saipris trees and the pavilions make people feel beautiful and quiet.

  红色和黄色作为宫殿墙壁主色调是一种象征。红色代表快乐、好运气、和财富。黄色是中国人的起源地黄土高原大地的颜色。在唐朝黄色成为了代表帝王的颜色,仅有少数人可以穿它,并且也将黄色用于建筑。龙凤、狮子等动物象征这吉祥和威严。这些松树,柏树,还有小亭子给人以幽美恬静的感觉。

  The Forbidden City had three large-scale maintenance. The first time was in 1949 when New China has founded. This maintenance fundamentally changed the old society, and show a magnificent scale.

  The second time is in 1973, people has protected the palace professional.

  The third time is since 2002, continued in 2020, the palace is re-repiring, and "Open areas" will increase from the current 30% to 70%.

  紫禁城总共进行了三次大规模的维修。第一次是在1949年新中国成立的时候。这次维修从根本上改变了宫殿的旧社会形态,展现了宏伟壮观的规模。 第二次是在1973年,人们对它进行了更多专业的保护。

  第三次从2002年将一直持续到2020年。将使宫殿的开放区从30%增加到70%。

  There are four entrances into the city. The Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, the Donghua to the east, and the Xihua Gate to the west.

  故宫有四个大门,南门为午门,北门为神武门,东门为东华门,西门为西华门。

  午门:the shape of the gate is the most high-level form. Wumen gate where the emperor ordered the expedition, and few people can walk through this gate.

  午门的形状是最高级别的形式。午门是皇帝下令出征的地方,仅有很少一部分人可以通过这个门。

  神武门:Shenwumen is a daily access gate. Now this gate is the main entrance. 神武门是日常出入的门。现在是故宫的正门。

  Inside the 太和gate, there are太和palace、中和palace、and保和palace. These three palace are the maintain architecture of the palace museum. Their height of different shapes, and different roof forms, these seem rich and diverse.

  位于太和门内, 是太和殿、中和殿、保和殿,这是故宫的三大主要建筑,它们高矮造型不同,屋顶形式也不同,显得丰富多样。

  太和殿:This is the most grandeur. And this temple area is the largest one of various in Forbidden City. This temple is the place where the emperor held a major ceremony, like the emperor ascended the throne, birthdays, weddings, New Year's Day.

  太和殿是最富丽堂皇的建筑,建地面积是紫禁城中宫殿最大的。太和殿是皇帝举行重大典礼的地方,比如:皇帝即位、生日、婚礼、元旦等。

  中和殿:zhonghedian is located the back of the taihe temple. Where the emperor to take a break before the ceremony and do a pre-exercise。

  中和殿在太和殿的后面,是皇帝去太和殿举行大典前稍事休息和演习礼仪的地方。

  保和殿:Baohe temple is a place where the annual New Year's Eve kings and emperors entertain the other kings and is also the place where examinations held and successful candidates.

  保和殿是每年除夕皇帝赐宴的场所。保和殿也是科举考试举行殿试的地方。

  御花园:There are many pine trees and cypress trees, besides some other precious trees, some rockery, and pavilions. The 万春 pavilion and 千秋pavilion are the preservation of the most beautiful and ancient-style.

  御花园里面栽种了很多松柏,和一些珍贵的树种,还有一些假山和小亭子。其中万春亭和千秋亭是目前保存的古亭中最为华丽的。

  乾清宫:Palace of Heavenly Purity in the Forbidden City in top court. T here is a throne in the middle of the temple. There are "aboveboard" plaque, two sides of the this court are the places where emperor reading and sleeping. The south of the court is a room that the son of emperor can reading and studying.

  乾清宫在在故宫内庭最前面,殿的正中有宝座,内有“正大光明”匾。乾清宫的'两头是皇帝读书、就寝之地。厅的南面是皇子读书学习的地方。

  坤宁宫:kunning gong in the last surface of the Forbidden City in chambers. Kunning Gong is the Queen's chambers in the Ming Dynasty. And then it turns to be a ritual place. 坤宁宫坤宁宫在故宫“内庭”最后面,坤宁宫是明朝皇后寝宫,清代改为祭神场所。

  交泰殿:This temple in the Palace of Heavenly Purity and between Kunning Gong. The temple is the Queen's Birthday Celebration birthday activities.

  交泰殿在乾清宫和坤宁宫之间该殿是皇后生日举办寿庆活动的地方。

  东西六宫:There are 6 temples in the east and west. Ming and Qing imperial concubines used to live.

  东西六宫是明清时期嫔妃居住的地方。

  It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) . The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ―an eastern purple cloud is drifting‖ became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

  The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters. A 52-meter-wide-moat encircles a 9. 9-meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Western Flowery Gate ) to the west, the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east.

  Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City. A total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province. Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China. Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province. Timber was cut, processed and hauled from the northwestern and southern regions.

  我最喜爱的故宫英语作文 篇4

  Lying at the center of Beijing, the Forbidden City, called Gu Gong, in Chinese, was the imperial palace during the Ming and Qing dynasties. Now known as the Palace Museum, it is to the north of Square. Rectangular in shape, it is the worlds largest palace complex and covers 74 hectares. Surrounded by a six meter deep moat and a ten meter high wall are 9,999 buildings. The wall has a gate on each side. Opposite the

  Gate, to the north is the Gate of Devine Might (Shenwumen), which faces Jingshan Park. The distance between these two gates is 960 meters, while the distance between the gates in the east and west walls is 750 meters. There are unique and delicately structured towers on each of the four corners of the curtain wall. These afford views over both the palace and the city outside. The Forbidden City is divided into two parts. The southern section, or the Outer Court was where the emperor exercised his supreme power over the nation. The northern section, or the Inner Court was where he lived with his royal family. Until 1924 when the last emperor of China was driven from the Inner Court, fourteen emperors of the Ming dynasty and ten emperors of the Qing dynasty had reigned here. Having been the imperial palace for some five centuries, it houses numerous rare treasures and curiosities. Listed by UNESCO as a World Cultural Heritage Site in 1987, the Palace Museum is now one of the most popular tourist attractions world wide.

  Construction of the palace complex began in 1407, the 5th year of the Yongle reign of the third emperor of the Ming dynasty. It was

  completed fourteen years later in 1420. It was said that a million workers including one hundred thousand artisans were driven into the long-term hard labor. Stone needed was quarried from Fangshan, a suburb of Beijing. It was said a well was dug every fifty meters along the road in order to pour water onto the road in winter to slide huge stones on ice into the city. Huge amounts of timber and other materials were freighted from

  faraway provinces. Ancient Chinese people displayed their very considerable skills in building the Forbidden City. Take the grand red city wall for example. It has an 8.6 meters wide base reducing to 6.66 meters wide at the top. The angular shape of the wall totally frustrates attempts to climb it. The bricks were made from white lime and glutinous rice while the cement is made from glutinous rice and egg whites. These incredible materials make the wall extraordinarily strong.

  Since yellow is the symbol of the royal family, it is the dominant color in the Forbidden City. Roofs are built with yellow glazed tiles;

  decorations in the palace are painted yellow; even the bricks on the ground are made yellow by a special process. However, there is one exception. Wenyuange, the royal library, has a black roof. The reason is that it was believed black represented water then and could extinguish fire.

  Nowadays, the Forbidden City, or the Palace Museum is open to tourists from home and abroad. Splendid painted decoration on these royal architectural wonders, the grand and deluxe halls, with their surprisingly magnificent treasures will certainly satisfy "modern civilians".

  明清两代皇帝居住的宫城叫做紫禁城。紫禁城有两座,一在北京,一在南京。南京紫禁城是明太祖朱元璋和建文帝朱允 4位皇帝和清代10位皇帝。他们在这里君临天下,统治中国491年,将近五个世纪。

  这座故宫为什么称为紫禁城呢?原来,中国古代天文学说,根据对太空天体的长期观察,认为紫微星垣居于中天,位置永恒不变,是天帝所居。因而,把天帝所居的天宫谓之紫宫,有“紫微正中”之说。

  封建皇帝自称是天帝的儿子,是真龙天子;而他们所居住的皇宫,被比喻为天上的紫宫。他们更希望自己身居紫宫,可以施政以德,四方归化,八面来朝,这到江山永固,以维护长期统治的目的。

  明清两代的皇帝,出于维护他们自己的权威和尊严以及考虑自身的安全,所修建的皇宫,既富丽堂皇,又森严壁垒。这座城池,不仅宫殿重重,楼阁栉比,并围以10米多高的城墙和52米宽的护城河,而且哨岗林立,戒备森严。平民百姓不用说观赏一下楼台殿阁,就是看一看门额殿角,也是绝对不允许的。

  明清皇帝及其眷属居住的皇宫,除了为他们服务的宫女、太监、侍卫之外,只有被召见的官员以及被特许的人员才能进入。这里是外人不能逾越雷池一步禁区。因此,明清两代的皇宫,既喻为紫宫,又是禁地,故旧称紫禁城。

  北京紫禁城占地面积724250平方米,还没把护城河和护城河与城墙的绿化带计算在内。宫殿房屋建筑面积为155000平立米。紫禁城是一座长方形的城池,南北长961米,东西宽753米,四周有高10米多的城墙围绕,城墙的外沿周长为3428米(城墙外有宽52米的护城河,是护卫紫禁城的重要设施)。城墙四边各有一门,南为午门,北为神武门,东为东华门,西为西华门。城墙的四角有四座设计精巧的角楼。

  北京紫禁城筹建于明成祖永乐(公元1404年~公元1424年)五年,兴建于永乐十五年至十八年。整个营造工程由侯爵陈圭督造,具体负责是规划师吴中。紫禁城位于都城正中,中轴线穿过皇城正中,也就是穿过紫禁城中三大殿、三大宫。紫禁城正门为正南门午门,午门是宫城中最高的门座,朝中大赦、献俘等重大仪式都在午门举行。其北门为神武门,东门为东华门,西门为西华门。

  紫禁城作为明清两代的宫城,也分为外朝、内廷两个部分。外朝是皇帝办公的地方。举凡国家的重大活动和各种礼仪,都在外朝举行。外朝由天安门——端门——午门——太和殿——中和殿——保和殿组成的中轴线和中轴线两旁的殿阁廊庑组成。内廷是皇帝后妃生活的地方,

  我最喜爱的故宫英语作文 篇5

  The Palace Museum is located on city center in Peking.China is existing biggest, most integrity of thou building cluster.It is been one of five greatest temples in the world by the fame.

  The Palace Museum start to set up in A.D.1406, the Palace Museum have the size courtyard more than 90s and the house contain 980 and add up to 8704.the Palace Museum surroundings surround 12 meters in height, long the Palace Museum wall of 3400 meters, form is one rectangular city defense, there is 52 meter wide moat outside the wall surround, formation a fortress of severe barracks.The Palace Museum has 4 doors, center door Wu door, east door Donghua door, west door Xihua door, north door Shengwu door.

  翻译

  故宫位于北京市中心。中国现存最大、最完整的古建筑群。被誉为世界五大宫之一。

  故宫始建于公元1406,故宫有大小院落90多座,房屋有980座,共计8704间。宫城周围环绕着高12米,长3400米的宫墙,形式为一长方形城池,墙外有52米宽的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。故宫有4个门,正门名午门,东门名东华门,西门名西华门,北门名神武门。

  我最喜爱的故宫英语作文 篇6

  The majestic the Imperial Palace museum is a world famous one of the Royal buildings.

  Into the through the side door, gate, came to the gate, a large palace show in my eyes, this is the office of the Taihe palace, after the temple came to the temple and temple, and there is. Each house has Zhu Hong walls and gates, the roof is covered with yellow glazed tiles. After then, then turn a corner, I saw a small door in the door, look right, see nine, nine engraved with nine dragons, their colors are white, blue, yellow, black four kinds of shapes of them, no two are the same. Over history, then from the left door into the room to watch. When I entered the room when I watch, startled, apparently came to the bell of the Kingdom, the clock of the ocean, big and small Guzhong row upon row of, a mahogany clock fan a superb collection of beautiful things, characters, gilded bronze green shark skin chronometer, clepsydra, hardwood carved since the name of clock, there are 1000 kinds of clock. The watch room, turn a circle came to the Imperial Garden, Imperial Garden, beautiful scenery, there are four flowers, the flowers are not welcome, that kind of opened again. There is a rockery in the middle of the garden, and the rockery is more beautiful under the cover of the surrounding grass.

  The Imperial Palace Museum, the beautiful scenery everywhere, not to say that, I hope you have a chance to appreciate.

  雄伟壮观的故宫博物院是世界闻名的皇家建筑群之一。

  走进天安门,经过端门,午门,就来到太和门,一座高大的宫殿展现在我的眼前,这就是皇上办公的太和殿,经过太和殿就来到中和殿,过了中和殿就是保和殿。每个殿都有朱红的宫墙和大门,屋顶上盖的是黄色的琉璃瓦。过了保和殿,再拐个弯,就看到一个小门,进了门,向右看,就看见九龙壁,九龙壁上刻着九条龙,它们的颜色分别是白,蓝,黄,黑四种,它们的形状各异,没有哪两条是相同的。过了九龙壁,再从左边小门进去,就来到钟表室。当我进入钟表室时,我不禁愕然,分明是来到钟的王国,钟的海洋,大大小小的古钟鳞次栉比,琳琅满目,有红木人物风扇钟,铜镀金绿鲨鱼皮天文钟,铜壶滴漏,硬木雕花自名钟等,一共有钟表1000多种。过了钟表室,转个圈儿就来到御花园,御花园景色优美,四季都有花开,这一种花还没有谢,那一种又开了。花园中间有个假山,在周围小草的掩映下,假山更漂亮了。

  故宫博物院到处有美丽的景色,说也说不尽,希望有机会你去细细赏玩。

  我最喜爱的故宫英语作文 篇7

  Recently I spent over three hours looking, reading and enjoying the exhibits at the National Palace Museum located in the suburbs. Many local and foreign visitors go there daily to take pictures outside and spend endless hours inside. No cameras are allowed inside, but you can buy you can buy colored slides of the exhibits in the gift shop downstairs. There is a very large collection of beautiful jades. Also, there is an ancient bronze vessel exhibit. Some of the exhibits are changed regularly for special collections such as porcelain and silk paintings. My attention was mainly in the room with the wall-size slide show describing some archeological discoveries from pre-history tine. Also, the oracle bones' exhibit was very good; there seemed to be an endless amount of rare, beautiful, interesting, and fascinating things.

  翻译:

  最近,我花了三个小时,阅读和享受在故宫博物馆的展品位于郊区。许多当地和外国游客去那里每天拍照外,花费无数时间进去。不允许有摄像头在里面,但你可以买你可以买彩色幻灯片展示的礼品店下楼。有一个非常大的漂亮的玉器的集合。另外,有一个古老的青铜器展览。的一些展品是定期更换等特殊收藏瓷器和丝绸绘画。我的注意力主要是在房间里的墙壁大小的幻灯片描述一些来自史前考古发现齿。同时,甲骨文的展览非常好,似乎有无尽的罕见,漂亮,有趣,和迷人的东西。

  我最喜爱的故宫英语作文 篇8

  National Palace Museum, also known as "Forbidden City", located in the north of xxxxxSquare in Beijing, there have been here 24 emperors ruled China, the Ming and Qing Dynasties (1368 ~ 1911) of the palace, now turned into "National Palace Museum." National Palace Museum is the largest museum of ancient culture and the arts, national cultural heritage, world-famous tourist destination. Forbidden City covers an area of 72 thousand square meters, the temple palace with 9,999 rooms, construction area of 155,000 square meters, known as the "temple of the sea." Palace of the Forbidden City known as one of the world's five (Beijing Forbidden City, the Palace of Versailles in France, Buckingham Palace, the White House, Russia, the Kremlin), and was listed by UNESCO as "World Cultural Heritage."

  翻译

  故宫,也称“紫禁城”,位于北京市天安门广场北侧,先后有24个皇帝在这里统治中国,是明、清两朝(公元1368~1911年)的皇宫,现辟为“故宫博物院”。故宫博物院是中国最大的古代文化艺术博物馆,全国重点文物保护单位,世界著名的旅游胜地。故宫占地面积达72万多平方米,有殿宇宫室9999间半,建筑面积15.5万平方米,被称为“殿宇之海”。故宫被誉为世界五大宫之一(北京故宫、法国凡尔赛宫、英国白金汉宫、美国白宫、俄罗斯克里姆林宫),并被联合国教科文组织列为“世界文化遗产”。

【我最喜爱的故宫英语作文(通用8篇)】相关文章:

2016关于我最喜爱的故宫英语作文12-22

我最喜爱的运动英语作文10-19

我最喜爱的春天英语作文12-08

我最喜爱的冬天英语作文11-23

我最喜爱的周末英语作文10-22

我最喜爱的家乡英语作文「推荐」09-04

我最喜爱的故乡英语作文范文10-12

我最喜爱的周末英语作文范文11-12

我最喜爱的冬天英语作文201612-07